久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

“華歆字子魚(yú),平原高唐人也”閱讀答案及原文翻譯

時(shí)間:2024-10-12 05:02:37 閱讀答案 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

“華歆字子魚(yú),平原高唐人也”閱讀答案及原文翻譯

  在日復一日的學(xué)習、工作生活中,我們總免不了要接觸或使用閱讀答案,閱讀答案有助于我們領(lǐng)會(huì )解題思路,掌握知識點(diǎn)。什么樣的閱讀答案才是好閱讀答案呢?下面是小編為大家收集的“華歆字子魚(yú),平原高唐人也”閱讀答案及原文翻譯,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

“華歆字子魚(yú),平原高唐人也”閱讀答案及原文翻譯

  華歆字子魚(yú),平原高唐人也。高唐為齊名都,衣冠無(wú)不游行市里。歆為吏,休沐出府,則歸家闔門(mén)。議論持平,終不毀傷人。同郡陶丘洪亦知名,自以明見(jiàn)過(guò)歆。時(shí)王芬與豪杰謀廢靈帝。芬陰呼歆、洪共定計,洪欲行,歆止之曰:“夫廢立大事,伊、霍之所難。芬性疏而不武,此必無(wú)成,而禍將及族。子其無(wú)往!”拱從歆言而止。后芬果敗,洪乃服。孫策略地江東,歆知策善用兵,乃幅巾奉迎。策以其長(cháng)者,待以上賓之禮。后策死。太祖在官渡,表天子征歆。孫權欲不遣,歆謂權曰:“將軍奉王命,始交好曹公,分義末固,使仆得為將軍效心,豈不有益乎?今空留仆,是為養無(wú)用之物,非將軍之良計也。”權悅,乃遣歆。賓客舊人送之者千余人,贈遺數百金。歆皆無(wú)所拒,密各題識,至臨去,悉聚諸物,謂諸賓客曰:“本無(wú)拒諸君之心,而所受遂多。念單車(chē)遠行,將以懷璧為罪,愿賓客為之計。”眾乃各留所贈,而服其德。

  太和中,明帝遣曹真從子午道伐蜀,車(chē)駕東幸許昌。歆上疏曰:“兵亂以來(lái),過(guò)逾二紀。大魏承天受命,陛下以圣德當成、康之隆,宜弘一代之治,紹三王之跡。雖有二賊負險延命,茍圣化日躋,遠人懷德,將襁負而至。夫兵不得已而用之,故戢①而時(shí)動(dòng)。臣誠愿陛下先留心于治道,以征伐為后事。且千里運糧,非用兵之利;越險深入,無(wú)獨克之功。如聞今年征役,頗失農桑之業(yè)。為國者以民為基,民以衣食為本。使中國無(wú)饑寒之患,百姓無(wú)離士之心,則天下幸甚,二賊之釁,可坐而待也。臣備位宰相,老病日篤,犬馬之命將盡,恐不復奉望鑾蓋,不敢不竭臣子之懷,唯陛下裁察!”帝報曰:“君深慮國計,朕甚嘉之。賊憑恃山川,二祖勞于前世,猶不克平,朕豈敢自多,謂必滅之哉!諸將以為不一探取,無(wú)由自弊,是以觀(guān)兵以窺其釁。若天時(shí)未至,周武還師,乃前事之鑒,朕敬不忘所戒”。時(shí)秋大雨,詔真引軍還。太和五年,歆薨,謚曰敬侯。(《三國志·華歆傳》)

  注:①戢:收斂,收藏。

  6.下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋?zhuān)徽_的一項是(3分)

  A.衣冠無(wú)不游行市里衣冠:借指士族。

  B.議論持平,終不毀傷人持平:與別人的觀(guān)點(diǎn)一樣

  C.歆皆無(wú)所拒,密各題識識:標記

  D.猶不克平,朕豈敢自多多:夸贊

  7.下列句子中加點(diǎn)的詞,意義和用法都相同的一項是(3分)

  A.洪從歆言而止吾兄之盛行而夭其嗣乎

  B.眾乃各留所贈今其智乃反不能及

  C.二祖勞于前世不拘于時(shí),學(xué)于余

  D.是以觀(guān)兵以窺其釁請立太子為王,以絕秦望

  8.下列對原文有關(guān)內容的分析和概括,不正確的一項是(3分)

  A.華歆作為高唐官吏,為人低調。陶丘洪自以為比華歆高明,他想參與王芬謀廢靈帝一事,被華歆勸阻,他因此佩服華歆。

  B.華歆先是投靠孫權,并受以孫權的禮待。當他準備應曹操之征離開(kāi)孫權的時(shí)候,孫權并不想放他走,最后孫權被他說(shuō)服。

  C.在華歆離開(kāi)孫權的時(shí)候,很多人都給華歆送禮,華歆也回贈了他們價(jià)值相等的禮物,這些人都佩服華歆的品行。

  D.魏明帝征伐蜀國,華歆認為應當以德服人,讓百姓衣食無(wú)憂(yōu)是治國的根本。明帝非常贊許華歆,并撤回了軍隊。

  9.把第I卷文言文閱讀材料中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現代漢語(yǔ)。(10分)

  (1)將軍奉王命,始交好曹公,分義未固,使仆得為將軍效心,豈不有益乎?(5分)

  (2)使中國無(wú)饑寒之患,百姓無(wú)離士之心,則天下幸甚,二賊之釁,可坐而待也。(5分)

  參考答案

  6.B [持平:保持公正、公平]

  7.D [D以:連詞,來(lái);A而:連詞,表承接,就/表示轉折,但是、卻;B乃:副詞,于是就/表強調,卻、竟然、反而;C于:介詞,在/介詞,向]

  8.C [華歆把別人贈給他的錢(qián)財還給了別人]

  9.(1)將軍遵奉王命,剛開(kāi)始與曹公交好。你們之間的情義還不牢固,假如我能替將軍您效忠心,難道沒(méi)有好處嗎?[譯出大意2分,“分義”“為”“仆”各1分]

  (2)如果我中原地區沒(méi)有衣食的憂(yōu)患,百姓沒(méi)有背井離鄉的想法,那么天下就太幸運了,兩個(gè)敵人(吳、蜀)自己的內亂坐著(zhù)就可以等來(lái)了。[譯出大意2分,“中國”“患”“釁”各1分]

  參考譯文:

  華歆字子魚(yú),是平原郡高唐縣人。高唐縣是舊齊國的著(zhù)名都市,官吏們都喜歡游走于大街拋頭露臉。華歆當時(shí)在縣衙為做吏(也是有頭臉的人),他每天都是洗完臉出門(mén),公事一畢就回家,并緊閉大門(mén)。

  曹操證討孫權時(shí),奏清皇帝任命華歆為軍師。魏國(曹操受九錫封為魏王)建立后,任御史大夫,曹丕即任魏王時(shí),拜華歆為相國,安樂(lè )鄉侯。曹丕代漢稱(chēng)帝后,改任相國為司徒。

  黃初年間,曹丕下詔要求宮廷大臣向他舉薦獨行特立的隱士,華歆推舉了管寧,曹丕派車(chē)專(zhuān)門(mén)去迎接。魏明帝即位,封華歆為博平候,后改任太尉。華歆稱(chēng)病請求退休,愿將太尉一職讓與管寧,魏明帝沒(méi)有同意。在設筵大會(huì )朝臣時(shí),派散騎常侍繆襲持詔書(shū)宣喻華歆:“朕新接手這些煩雜事務(wù),一日萬(wàn)機,怕的是難分辨是非并做出錯誤的決斷。幸好有有德操的大臣們在朕左右,而您卻屢屢以病推辭。量主擇君,不肯做官,拋棄榮祿,不就其位者,古人的確曾有過(guò),但周公、伊尹則不然。潔身自好為國家死節的事,是其他人應該做的,但我不敢讓您也那樣。您應該克服病痛的困擾參加朝會(huì ),施惠澤于朕。(朕)將讓凳子空著(zhù),站在筵席前,命令朝廷百官都各管自己的職事,來(lái)等待您的到來(lái),(只有那時(shí))朕才能落座。”又特別叮嚀繆襲:“必須在華歆起身赴會(huì )時(shí),你才能回來(lái)。”華歆不得已,只好赴會(huì )。

  太和年間,派遣曹真從子午道出兵伐蜀,皇帝也親臨許昌(閱兵以壯行色)。華歆上書(shū)說(shuō):“自兵亂以來(lái),已經(jīng)二十多年了,我魏國承奉上天之命,陛下以至高之德,正逢成王、康王的處境,應該成就一代盛世,步堯、舜、禹三王的足跡。雖然今天有二賊(東吳西蜀)憑險割據,如果我們堅持民本思想,使與民休養生息的仁政發(fā)揚光大,那么,敵方民眾也會(huì )被感動(dòng),勢必抱著(zhù)小孩,背著(zhù)行李前來(lái)投奔。戰爭是在不得已時(shí)才發(fā)動(dòng)的,不可以輕啟戰端,要等持時(shí)機成熟,我望陛下能把精力集中在治國之道,把討伐作為后事。況且若出兵討伐,需千里運糧,這在軍事上則處被動(dòng);而越過(guò)天險深入敵后,也沒(méi)有必勝的把握。就說(shuō)今年征兵征差這件事情,已經(jīng)對農業(yè)蠶桑業(yè)造成重大損失。治理國家者,是以民眾為基礎;民眾把穿衣吃飯看成天大的事情。能使中國無(wú)缺衣乏食、饑寒交迫的禍患,百姓沒(méi)有離鄉背景、四處逃難的冤苦,那是舉國的大幸大福。至于二賊的禍亂,可平心靜氣地坐下來(lái)等待時(shí)機。我忝居宰相之位,年老與疾病日甚一日,像犬馬那樣奔波的生命也即將結束,恐怕不再能侍奉和問(wèn)候陛下,生命將盡,不敢不竭盡屬下的忠誠,希望陛下仔細思考,做出決斷。”魏明帝(看過(guò)《止戰疏》后)派人告訴華歆說(shuō):“對您能深思熟慮國家的大政方針,朕非常佩服,賊依憑秦嶺長(cháng)江分裂國家,祖父、父親兩人生前一直為消滅他們而不辭勞苦,也沒(méi)有平定。朕豈敢以為自己比祖輩能行,吹噓必然能踏平他們!軍事將領(lǐng)們認為,不把二賊一一消滅,是無(wú)端地自取凋敝,所以朕才檢閱軍隊窺察時(shí)機準備出兵。(但是)如果時(shí)機不到,周武王曾休兵罷戰的先例,就是借鑒,朕以非常謹恭的心情,決不會(huì )忘記您的勸戒。”適在此時(shí),秋雨連錦,魏明帝下詔令曹真退軍。太和五年華歆亡故,皇帝追贈為敬侯,兒子華表襲其爵位。

【“華歆字子魚(yú),平原高唐人也”閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:

《魚(yú)我所欲也》閱讀答案及原文翻譯賞析09-08

“張衡字平子,南陽(yáng)西鄂人也”閱讀答案及原文翻譯05-25

魚(yú)我所欲也原文閱讀及翻譯09-17

《北冥有魚(yú)》閱讀答案及原文翻譯09-04

中考《魚(yú)我所欲也》閱讀答案及翻譯10-17

《趙襄子飲酒》閱讀答案和原文翻譯07-29

“譙國夫人者,高涼洗氏之女也”閱讀答案及原文翻譯05-26

崔瑗字子玉的閱讀答案及翻譯10-16

《蘇武字子卿》閱讀答案及翻譯08-26

許劭字子將翻譯及閱讀答案09-21

名山县| 雅安市| 芮城县| 巍山| 兴海县| 赣榆县| 自治县| 呼图壁县| 玉田县| 宁武县| 宜黄县| 郸城县| 兖州市| 井陉县| 宁明县| 铁力市| 宿迁市| 密云县| 三台县| 蒲城县| 镇原县| 齐河县| 深水埗区| 方正县| 延寿县| 黎城县| 周口市| 台江县| 平塘县| 鄂托克旗| 松原市| 彩票| 子洲县| 乐至县| 阆中市| 荃湾区| 汤原县| 郁南县| 报价| 蓬安县| 大方县|