久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

柳慶問飲文言文翻譯

時(shí)間:2024-05-30 10:36:27 文言文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

柳慶問飲文言文翻譯

  在平凡的學(xué)習(xí)生活中,大家都背過文言文吧?文言文注重典故、駢儷對仗、音律工整,包括策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。為了幫助更多人學(xué)習(xí)文言文,以下是小編精心整理的柳慶問飲文言文翻譯,歡迎大家分享。

柳慶問飲文言文翻譯

  柳慶問飲

  原文

  后周柳慶,初仕后魏,為雍州別駕①。有賈(gǔ)人持金二十斤,詣②京師交易,寄人居止。每欲出行,常自執(zhí)管鑰(yuè)。無何③,緘(jiān)閉不異而并失之。謂主人所竊。郡縣訊問,主人遂自誣④服。

  慶聞而疑之,乃召問賈人曰:“卿鑰常置何處?”對曰:“恒⑤自帶之。”

  慶曰:“頗與人同宿乎?”對曰:“無。”

  慶曰:“與人同飲乎?”曰:“向者⑥曾與一沙門⑦再度酣宴,醉而晝寢。”

  慶曰:“主人特⑧以痛自誣,非盜也。彼沙門乃真盜耳。”即遣吏逮捕沙門,乃懷金逃匿。后捕得,盡獲所失之金。

  譯文

  后周有一個(gè)人名叫柳慶,起初在后魏做官,充任雍州別駕。有名商人帶了二十斤黃金到京城做買賣,寄住在一家客棧中。商人每次出門總是隨身攜帶寶箱的鑰匙。不久,房間緊閉如常金錢卻全部消失。他認(rèn)為是客棧老板所偷。官府詢問他,客棧老板就認(rèn)罪了。

  柳慶聽到這個(gè)消息后卻表示懷疑,詢問商人平日鑰匙放置何處,商人答:“經(jīng)常自己帶著。”

  又問:“你可曾同別人一同住宿過嗎?”答:“不曾。”

  “曾與人一起喝酒嗎?”答:“前一陣曾與一位僧人痛飲過兩次,醉得大白天就睡著了。”

  柳慶說:“房主人只是因?yàn)樾逃嵧纯嗖疟黄葻o辜認(rèn)罪的,房主人不是小偷。那個(gè)僧人才是真正的小偷。”于是立 即派人追捕。出家人在偷得黃金后立即逃逸,后來被抓到了,商人丟失的黃金都追回了。

  注釋

  別駕:官名。后魏于諸洲置別家從事史,掌總理眾務(wù)。

  詣:到。

  居止:居住,停留。

  緘:封,閉。

  管鑰:鎖匙。

  無何:不久,不一會(huì)。

  誣服:無辜而服罪。

  恒:經(jīng)常,通常。

  向者:先前,前一陣。

  向:先前,過去,不久前,剛才。

  沙門:僧人,和尚。

  特:只,僅,不過 。

  匿:躲藏,隱藏 。

  再度:二度,兩次。

  特:只,僅,不過。

【柳慶問飲文言文翻譯】相關(guān)文章:

《周書·柳慶傳》文言文原文及翻譯09-24

問說的文言文翻譯10-06

問說文言文翻譯04-29

五柳先生傳文言文的翻譯_五柳先生傳文言文翻譯04-20

五柳先生傳文言文的翻譯02-28

五柳先生傳文言文及翻譯01-27

問說全文文言文翻譯11-15

學(xué)弈問說文言文翻譯12-17

問說劉開的文言文翻譯04-04

《五柳先生傳》文言文原文及翻譯04-29

江达县| 库车县| 仪征市| 久治县| 静安区| 梨树县| 上思县| 潮州市| 海林市| 马公市| 石狮市| 永登县| 睢宁县| 永昌县| 柞水县| 肃北| 洛浦县| 积石山| 邵东县| 兰溪市| 丹阳市| 钟山县| 安远县| 崇文区| 改则县| 阳朔县| 铁岭市| 吉林市| 明溪县| 泰兴市| 安阳市| 浏阳市| 隆子县| 乐昌市| 长汀县| 旬邑县| 紫云| 都匀市| 化隆| 鄂温| 桦南县|