久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

少年治縣文言文翻譯

時間:2021-04-05 16:00:46 文言文 我要投稿

少年治縣文言文翻譯

  少年治縣是一篇中學(xué)生必學(xué)的文言文。下面小編收集了少年治縣文言文翻譯,供大家參考!

少年治縣文言文翻譯

  少年治縣文言文翻譯

  子奇十六歲的時候,齊國的國君派(他)去治理阿縣。不久,齊君反悔了,派人追趕。追趕的人回來說:“子奇一定能夠治理好阿縣的',同車的人都是老人!饼R君說:怎么看得出?”追趕的人說:“憑借老人的智慧,由年輕的人來作最終決定,一定能治理好阿縣啊!”子奇治理阿縣,把兵庫里的兵器鍛造成為耕田的農(nóng)具,打開糧倉來救濟貧窮的人民,阿縣治理得井井有條。魏國的人聽說小孩子治理阿縣,兵庫里沒有武器,糧倉里沒有積糧,于是就起兵攻打(齊國)阿縣,阿縣的人父子兄弟相互鼓勵,以自己家的兵器打敗了魏國軍隊。

  【原文】

  子奇年十六,齊君使治阿。既而齊君悔之,遣使追。追者反,曰:“子奇必能治阿!饼R君曰:“何以知之?”曰:“共載皆白首也。夫以老者之智,以少者決之,必能治阿矣!”子奇至阿,熔庫兵以作耕器,出倉廩以賑貧窮,阿縣大治。魏聞童子治邑,庫無兵,倉無粟,乃起兵攻之。阿人父率子,兄率弟,以私兵戰(zhàn),遂敗魏師。

  【解釋】

  阿:地名,即今山東阿縣

  治:治理

  反:通"返",返回

  既而:后來,不久

  遣:派

  共載:同車

  白首:老年人

  夫:句首語氣詞,用以引起下文的議論,無實義

  決之:決斷政事

  耕器:農(nóng)具

  倉:倉庫

  廩:倉庫中的糧食

  賑:救災(zāi)

  私兵:私人武器

  倉廩:儲藏糧食的倉庫

【少年治縣文言文翻譯】相關(guān)文章:

少年范仲淹文言文翻譯10-22

《魯恭治中牟》文言文原文注釋翻譯04-12

魯恭治中牟文言文原文及翻譯11-26

文言文《治駝》原文及道理07-16

《藍(lán)田縣丞廳壁記》韓愈文言文原文注釋翻譯08-27

文言文“公輸”翻譯01-20

孟子文言文翻譯01-13

曾子文言文翻譯01-13

海瑞文言文翻譯01-01

江郎才盡文言文翻譯03-17

临安市| 平山县| 淳安县| 吉安市| 调兵山市| 布尔津县| 乐平市| 长垣县| 光山县| 镇江市| 彰化市| 镇坪县| 清水河县| 黔江区| 和顺县| 扎鲁特旗| 普兰店市| 遂宁市| 通山县| 莱阳市| 丹东市| 吉安县| 陆川县| 天气| 孝昌县| 屏边| 兴仁县| 富顺县| 桦甸市| 临邑县| 湖州市| 红安县| 莫力| 龙游县| 涟水县| 玛沁县| 东方市| 九寨沟县| 连州市| 东山县| 运城市|