久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

《觀潮》文言文翻譯

時間:2021-03-31 12:13:07 文言文 我要投稿

《觀潮》文言文翻譯

  引導語:《觀潮》相信很多人都讀過,而《觀潮》要怎么翻譯呢?接下來是小編為你帶來收集整理的文章,歡迎閱讀!

《觀潮》文言文翻譯

  《觀潮》原文

  浙江之潮,天下之偉觀也。自既望以至十八日為最盛。方其遠出海門,僅如銀線;既而漸近,則玉城雪嶺際天而來,大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日, 勢極雄豪。楊誠齋詩云“海涌銀為郭,江橫玉系腰”者是也。

  每歲京尹出浙江亭教閱水軍,艨艟數(shù)百,分列兩 岸;既而盡奔騰分合五陣之勢,并有乘騎弄旗標槍舞刀于水面者,如履平地。倏爾黃煙四起,人物略不相睹,水爆轟震,聲如崩山。煙消波靜,則一舸無跡,僅有“敵船”為火所焚,隨波而逝。

  吳兒善泅者數(shù)百,皆披發(fā)文身,手持十幅大彩旗,爭先鼓勇,溯迎而上,出沒于鯨波萬仞中,騰身 百變,而旗尾略不沾濕,以此夸能。

  江干上下十余里間,珠翠羅綺溢目,車馬塞 途,飲食百物皆倍穹常時,而僦賃看幕,雖席地不容閑也

  《觀潮》翻譯

  江洶涌的海潮是天下間最壯觀的。從每年的八月十六至八月十八,這期間海潮最盛大。當海潮從遠方?诔霈F(xiàn)的時候,只像一條白色的銀線一般,過了一會兒慢慢逼近,白浪高聳就像白玉砌成的城堡、白雪堆成的山嶺一般,波濤好像從天上堆壓下來,發(fā)出很大的聲音,就像震耳的雷聲一般。波濤洶涌澎湃,猶如吞沒了藍天、沖洗了太陽,非常雄壯豪邁。楊誠齋曾在詩中說:“海水涌起來,成為銀子堆砌的城市;錢塘江橫著,潮水給系上一條白玉的腰帶。”就像這樣一般。

  每年臨安府的長官到浙江庭外檢閱水軍,巨大的戰(zhàn)艦數(shù)百艘分別排列于江的兩岸,一會兒全部的戰(zhàn)艦都往前疾駛,一會兒分開;一會兒聚合,形成五種陣勢,并有人騎著馬匹耍弄旗幟標槍,舞弄大刀于水面之上,就好像步行在平地一般。忽然間黃色的煙霧四處竄起,人物一點點都看不見,水中的爆破聲轟然震動,就像高山崩塌一般。過一會兒煙霧消散,水波平靜,看不見任何一條大船,只有演習中充當敵軍戰(zhàn)船的軍艦被火焚燒,隨著水波而沉于海底。

  浙江一帶善于游泳的健兒數(shù)百人,每個人都披散著頭發(fā),身上滿是刺青,手里拿著十幅長的.大彩旗。大家奮勇爭先逆著水流踏浪而上在極高的波濤之中,忽隱忽現(xiàn)騰越著身子,姿勢變化萬千,然而旗尾一點點也沒有被水沾濕,以此來夸耀自己的才能。而有錢的巨富、尊貴的官吏,爭先賞賜銀色的彩綢。在江岸南北上下十余里之間,滿眼都是穿戴著華麗的手飾與衣裳的觀眾,車馬太多,路途為之阻塞。所販賣的飲食物品,比平時價格高出一倍。而游客租借觀賞的帳篷,即使容納一席之地的空間也沒有,非常擁擠。

【《觀潮》文言文翻譯】相關文章:

文言文觀潮的翻譯11-12

觀潮文言文全文翻譯11-12

觀潮的文言文翻譯11-12

觀潮文言文的翻譯11-11

《觀潮》文言文原文及翻譯05-20

《觀潮》文言文原文和翻譯04-15

觀潮文言文原文及翻譯11-12

《觀潮》的文言文原文和翻譯04-13

文言文名篇觀潮翻譯及解析11-12

觀潮課文翻譯11-11

读书| 黄平县| 五家渠市| 上杭县| 姜堰市| 石渠县| 民乐县| 凌海市| 剑川县| 重庆市| 当涂县| 拜泉县| 酉阳| 赣州市| 普宁市| 丹东市| 郧西县| 高要市| 庆安县| 江永县| 安丘市| 咸丰县| 万州区| 云龙县| 莆田市| 乌拉特前旗| 阳城县| 乌拉特后旗| 西乡县| 邯郸市| 合川市| 平湖市| 江北区| 津市市| 潮州市| 陆良县| 武安市| 巩义市| 固安县| 德昌县| 泌阳县|