久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

陶淵明桃花源詩(shī)并序

時(shí)間:2024-08-25 13:48:47 曉怡 陶淵明 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

陶淵明桃花源詩(shī)并序

  上學(xué)期間,大家對文言文一定不陌生吧?文言文,也就是用文言寫(xiě)成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。那么問(wèn)題來(lái)了,你還記得曾經(jīng)背過(guò)的文言文嗎?下面是小編精心整理的陶淵明桃花源詩(shī)并序,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

陶淵明桃花源詩(shī)并序

  《桃花源記》(桃花源詩(shī)序)

  晉太元中,武陵人捕魚(yú)為業(yè),緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無(wú)雜樹(shù),芳草鮮美,落英繽紛;漁人甚異之。復前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光,便舍船從口入。初極狹,才通人;復行數十步,豁然開(kāi)朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田、美池、桑竹之屬;阡陌交通,雞犬相聞。其中往來(lái)種作,男女衣著(zhù),悉如外人;黃發(fā)垂髫,并怡然自樂(lè )。見(jiàn)漁人,乃大驚;問(wèn)所從來(lái),具答之。便要還家。為設酒殺雞作食。村中聞?dòng)写巳耍虂?lái)問(wèn)訊。自云先世避秦時(shí)亂,率妻子邑人來(lái)此絕境,不復出焉,遂與外人間隔。問(wèn)今是何世,乃不知有漢,無(wú)論魏、晉。此人——為具言所聞,皆嘆惋。余人各復延至其家,皆出酒食。停數日,辭去。此中人語(yǔ)云:“不足為外人道也。”既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守,說(shuō)如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復得路。南陽(yáng)劉子驥,高尚士也;聞之,欣然規往。未果,尋病終。后遂無(wú)問(wèn)津者。

  《桃花源詩(shī)》

  嬴氏亂天紀,賢者避其世。

  黃綺之商山,伊人亦云逝。

  往跡浸復湮,來(lái)徑遂蕪廢。

  相命肆農耕,日入從所憩。

  桑竹垂余蔭,菽稷隨時(shí)藝。

  春蠶收長(cháng)絲,秋熟靡王稅。

  荒路暖交通,雞犬互鳴吠。

  俎豆猶古法,衣裳無(wú)新制。

  童孺縱行歌,斑白歡游詣。

  草榮識節和,木衰知風(fēng)厲。

  雖無(wú)紀歷志,四時(shí)自成歲。

  治然有余樂(lè ),于何勞智慧?

  奇蹤隱五百,一朝敞神界。

  淳薄既異源,旋復還幽蔽。

  借問(wèn)游方士,焉測塵囂外?

  愿言躡清風(fēng),高舉尋吾契。

  翻譯:

  晉朝太元年間,武陵郡有一位以捕魚(yú)為生的人。一天他劃著(zhù)小船沿溪前行,忘記走了多遠。忽然遇見(jiàn)一片桃花林,溪水兩岸百步之內,除桃樹(shù)外沒(méi)有其它雜樹(shù)。芳草鮮艷美好,落下的桃花瓣飄飄灑灑。漁人十分驚異眼前的景色。他繼續往前劃行,想走到桃花林的盡頭。桃花林的盡頭也正是這條溪水發(fā)源的地方,這里有一座山。山間有個(gè)小洞口,隱隱約約透出一點(diǎn)光亮。

  漁人離船上岸,進(jìn)入山洞。山洞起初很狹窄,僅容一個(gè)人通過(guò);再往前走幾十步。便一下于開(kāi)闊明亮起來(lái)。只見(jiàn)土地平坦廣闊,房屋排列整齊,這里有肥沃的田地,清澈美麗的池塘,還有桑樹(shù)、竹子之類(lèi);田間小路交錯相通,還能聽(tīng)到村落間雞鳴狗叫的聲音。那里來(lái)來(lái)往往耕種田地的人們,不論男女,衣著(zhù)打扮同山外的人沒(méi)有什么區別;不論是老人還是兒童,都顯得那么愉快而自得自樂(lè )。他們看到漁人,十分驚訝。問(wèn)他從何處來(lái),漁人都作了回答。

  山里人邀請漁人到家里,為他擺酒。殺雞。做飯款待他。村里聽(tīng)說(shuō)來(lái)了這樣一位客人,都跑來(lái)打聽(tīng)外界的消息。據山里人自己講,他們的祖先為了躲避秦朝的暴政,帶領(lǐng)妻兒。鄉親來(lái)到這與外界隔絕的地方,從那以后就再也沒(méi)有出去過(guò),于是同外面的人斷絕了來(lái)往。問(wèn)如今外界是何朝何代,他們競不知有過(guò)漢朝,就更不用說(shuō)魏朝和晉朝了。漁人把自己所知道的外界之事一一

  他講給他們聽(tīng),大家聽(tīng)后都感慨嘆惜。其他人也分別把他邀至家中,都拿出酒食款待他。住了幾天,漁人向大家告辭。山里人囑告漁人說(shuō):“這里的情況可沒(méi)有必要對外面的人講啊。”漁人從山洞出來(lái),找到自己的船,便沿著(zhù)原路往回行,一路上處處做了標記。來(lái)到武陵郡城下,前去拜見(jiàn)太守,述說(shuō)自己此行的所見(jiàn)所聞。太守馬上派人隨漁人到桃花源去,尋找先前所做的標記,結果迷失方向,再也找不到原路。南陽(yáng)有位劉子駭,是個(gè)高雅之人;聽(tīng)說(shuō)此事后,高興地要計劃前往尋找桃花源。尚未成行,不久因病去世。以后就再也沒(méi)有人去尋找桃花源了。

  秦王暴政亂綱紀,

  賢士紛紛遠躲避。

  四皓隱居在商山,

  有人隱匿來(lái)此地。

  往昔蹤跡消失盡,

  來(lái)此路途已荒廢。

  相喚共同致農耕,

  天黑還家自休息。

  桑竹茂盛遮濃蔭,

  莊稼種植按節氣。

  春蠶結繭取長(cháng)絲,

  秋日豐收不納稅。

  荒草遮途阻交通,

  村中雞犬互鳴吠。

  祭祀仍遵古禮法,

  衣裳沒(méi)有新款式。

  兒童歡跳縱情歌,

  老者欣然自游憩。

  草木花開(kāi)知春到,

  草衰木凋知寒至。

  雖無(wú)年歷記時(shí)日,

  四季推移自成歲。

  歡快安逸樂(lè )無(wú)窮,

  哪還需要動(dòng)知慧?

  奇蹤隱蔽五百歲,

  一朝開(kāi)放神奇界。

  浮薄淳樸不同源,

  轉眼深藏無(wú)處覓。

  請問(wèn)世間凡夫子,

  可知塵外此奇跡?

  我愿踏乘輕云去,

  高飛尋找我知己。

  拓展:桃花源詩(shī)原文、翻譯及賞析

  原文:

  嬴氏亂天紀,賢者避其世。

  黃綺之商山,伊人亦云逝。

  往跡浸復湮,來(lái)徑遂蕪廢。

  相命肆農耕,日入從所憩。

  桑竹垂馀蔭,菽稷隨時(shí)藝;

  春蠶收長(cháng)絲,秋熟靡王稅。

  荒路曖交通,雞犬互鳴吠。

  俎豆猶古法,衣裳無(wú)新制。

  童孺縱行歌,班白歡游詣。

  草榮識節和,木衰知風(fēng)厲。

  雖無(wú)紀歷志,四時(shí)自成歲。

  怡然有余樂(lè ),于何勞智慧?

  奇蹤隱五百,一朝敞神界。

  淳薄既異源,旋復還幽蔽。

  借問(wèn)游方士,焉測塵囂外。

  愿言躡清風(fēng),高舉尋吾契。

  譯文

  秦王暴政亂綱紀,賢士紛紛遠躲避。

  四皓隱居在商山,有人隱匿來(lái)此地。

  往昔蹤跡消失盡,來(lái)此路途已荒廢。

  相喚共同致農耕,天黑還家自休息。

  桑竹茂盛遮濃蔭,莊稼種植按節氣。

  春蠶結繭取長(cháng)絲,秋日豐收不納稅。

  荒草遮途阻交通,村中雞犬互鳴吠。

  祭祀仍遵古禮法,衣裳沒(méi)有新款式。

  兒童歡跳縱情歌,老者欣然自游憩。

  草木花開(kāi)知春到,草衰木凋知寒至。

  雖無(wú)年歷記時(shí)日,四季推移自成歲。

  歡快安逸樂(lè )無(wú)窮,哪還需要動(dòng)知慧?

  奇蹤隱蔽五百歲,一朝開(kāi)放神奇界。

  浮薄淳樸不同源,轉眼深藏無(wú)處覓。

  請問(wèn)世間凡夫子,可知塵外此奇跡?

  我愿踏乘輕云去,高飛尋找我知己。

  注釋

  1.嬴(yíng)氏:這里指秦始皇嬴政。

  2.黃綺:漢初商山四皓中之夏黃公、綺里季的合稱(chēng)。此指商山四皓。

  3.伊人:指桃源山中人。云:句中助詞,無(wú)義。逝:離去,即逃至山中。

  4.往跡:人或車(chē)馬行進(jìn)所留下的蹤跡。湮(yān):埋沒(méi)。

  5.相命:互相傳令,此指互相招呼。肆:致力。

  6.從:相隨。所憩:休息的處所。

  7.菽(shū):豆類(lèi)。稷(jì):谷類(lèi)。藝:種植。

  8.靡(mǐ):沒(méi)有。

  9.曖(ài):遮蔽。

  10.俎(zǔ)豆:俎和豆。古代祭祀、宴饗時(shí)盛食物用的兩種禮器。亦泛指各種禮器。

  11.衣裳(cháng):古時(shí)衣指上衣,裳指下裙。后亦泛指衣服。

  12.童孺(rú):兒童。

  13.班白:指須發(fā)花白。班,通“斑”。詣(yì):玩耍。

  14.節和:節令和順。

  15.紀歷:紀年、紀月、紀日的歷書(shū)。

  16.成歲:成為一年。

  17.余樂(lè ):不盡之樂(lè )。

  18.于何:為什么,干什么。

  19.五百:五百年。從秦始皇到晉太元中的五百多年。

  20.神界:神奇的界域。

  21.淳:淳厚,指桃源山中的人情風(fēng)尚。薄:浮薄,指現實(shí)社會(huì )的人情世態(tài)。

  22.旋:很快。幽蔽:深暗。

  23.游方士:游于方外之士。

  24.塵囂:世間的紛擾、喧囂。

  25.躡(niè):踩。

  26.契(qì):契合,指志同道合的人。

  賞析:

  陶淵明寫(xiě)桃花源,用了散文與詩(shī)兩種文體。《桃花源記》主要是描寫(xiě)漁人出入桃花源的經(jīng)過(guò)和在桃花源中的所見(jiàn)所聞;《桃花源詩(shī)》是以詩(shī)人的口吻講述桃花源人民生活的和平、安寧。《桃花源詩(shī)》內容豐富,對于了解陶淵明描寫(xiě)桃花源的意圖和生活理想很有幫助。

  詩(shī)分三段。開(kāi)頭六句為第一段,敘述、說(shuō)明桃花源中人的來(lái)歷,跟《桃花源記》中所記“自云先世避秦時(shí)亂,率妻子邑人來(lái)此絕境,不復出焉,遂與外人間隔”意思大體相同。但詩(shī)中具體列出黃(夏黃公)、綺(綺里季)避秦時(shí)亂到高山的實(shí)例,來(lái)暗示桃花源中人與這些古代賢者志趣一致,或者說(shuō),正是那些賢者帶他們到桃花源的。

  中間十八句為第二段,介紹桃花源中人的生活情景。先寫(xiě)桃花源里人參加勞動(dòng),日出而作,日沒(méi)而息。“相命肆農耕”,是說(shuō)相互招呼,努力耕作。“秋熟靡王稅”,是說(shuō)到了秋收時(shí),勞動(dòng)果實(shí)歸勞動(dòng)者所有,用不著(zhù)向官府繳納賦稅,說(shuō)明沒(méi)有封建剝削和壓迫。“荒路曖交通,雞犬互鳴吠”和《桃花源記》中的“阡陌交通,雞犬相聞”相照應,兩句意思大體一致。接著(zhù)寫(xiě)人與人之間和睦相處,仍然保持著(zhù)古代的禮儀,衣裳也是古代的式樣。孩子們縱情地歌唱,老人們自由自在地游樂(lè )。最后寫(xiě)那里的一切都是順應自然,怡然自得。隨著(zhù)季節的自然變化調節生活和勞作,所以連歷法也用不著(zhù),更不用竭盡思慮、費心勞神了。

  最后八句為第三段,詩(shī)人發(fā)表議論和感慨。“奇蹤隱五百”,是說(shuō)從秦到晉,桃花源中人隱居了五百年(概數,實(shí)際是約六百年)。“一朝敞神界”是說(shuō)桃花源被漁人發(fā)現,泄露了這個(gè)神仙般的世界的秘密。“旋復還幽蔽”,是說(shuō)桃花源剛敞開(kāi)又立即與外界隔絕,也就是《桃花源記》中所說(shuō)的“遂迷,不復得路”。既然漁人離開(kāi)桃花源時(shí)已“處處志之”,那么怎么會(huì )再也找不著(zhù)呢?其實(shí)這個(gè)問(wèn)題在《桃花源詩(shī)》里已經(jīng)作了回答,那就是“淳薄既異源”,意思是說(shuō),世俗生活的淺薄與桃花源中民風(fēng)的淳樸,是格格不入,絕然不同的。如果真在那么一個(gè)桃花源,而它又果真給劉子驥他們找到了,那么,它就不能獨立存在。東晉末期,戰亂頻繁,徭役繁重,人民逃亡。詩(shī)人把桃花源中人的生活寫(xiě)得那么安寧、和諧,這正是對黑暗現實(shí)的一種否定。千余年來(lái),不知有多少人對桃花源的有無(wú)進(jìn)行過(guò)探討。有人說(shuō),避亂逃難時(shí),確實(shí)有許多人跑到深山野林,窮鄉僻壤去過(guò)理想的生活。但顯然不能據此而把這個(gè)理想與桃花源等同起來(lái),因為桃花源中的生活情景是被詩(shī)人理想化了的。“借問(wèn)游方士,焉測塵囂外”,意思是世上的一般人“游方士”是不可能真正理解“塵囂外”(桃花源)的生活情景的。“愿言躡輕風(fēng),高舉尋吾契。”這是詩(shī)人抒發(fā)自己的感情,具有浪漫主義色彩。意思是希望能駕起輕風(fēng),騰飛而起,去追求那些與自己志趣相投的人們(其中包括詩(shī)的開(kāi)頭所說(shuō)的古代賢者和桃花源中人)。

  據蕭統《陶淵明傳》記載:“淵明不解音律,而蓄無(wú)弦琴一張,每酒適,輒撫弄以寄其意。”無(wú)弦琴是彈奏不出聲音的,撥弄它是為了“寄其意”,描寫(xiě)一個(gè)美好的世外桃源,雖然超塵脫俗,無(wú)法實(shí)現,卻也正是為了“寄其意”。

  從以上簡(jiǎn)單的分析來(lái)看,《桃花源詩(shī)》在有些方面確比《桃花源記》寫(xiě)得更為具體、詳細。《桃花源記》局限于寫(xiě)漁人的所見(jiàn)所聞,漁人在桃花源逗留時(shí)間不長(cháng),見(jiàn)聞?dòng)邢蕖6短一ㄔ丛?shī)》顯得更為靈活自由,也便于詩(shī)人直接抒寫(xiě)自己的情懷,因此讀《桃花源記》不可不讀《桃花源詩(shī)》。

  《桃花源詩(shī)》和《桃花源記》都是描寫(xiě)同一個(gè)烏托邦式的理想社會(huì ),但并不讓人覺(jué)得重復。《記》是散文,有曲折新奇的故事情節,有人物,有對話(huà),描寫(xiě)具體,富于小說(shuō)色彩;《詩(shī)》的語(yǔ)言比較質(zhì)樸,記述桃源社會(huì )的情形更加詳細。《記》是以漁人的經(jīng)歷為線(xiàn)索,處處寫(xiě)漁人所見(jiàn),作者的心情、態(tài)度隱藏在文本之后,而《詩(shī)》則由詩(shī)人直接敘述桃源的歷史狀態(tài),并直接抒發(fā)自己的感慨與愿望,二者相互映照,充分地顯示桃花源的思想意義和審美意義。

  有人認為《桃花源詩(shī)》贊美“古法”,不要“智慧”是一種消極、倒退的表現。這其實(shí)是沒(méi)有真正領(lǐng)會(huì )詩(shī)人寫(xiě)作的本意。所謂“古法”,雖是一種寄托,表示向往古代社會(huì )的淳樸,而并非是要開(kāi)歷史的倒車(chē);所謂“于何勞智慧”實(shí)際是對世俗生活中的爾虞我詐、勾心斗角表示憎惡與否定。正如前人所指出的,陶淵明是一個(gè)“有志天下”“欲為為而不能為”的人,他有自己的理想和報負而無(wú)法實(shí)現,這才是他的思想本質(zhì)。

【陶淵明桃花源詩(shī)并序】相關(guān)文章:

陶淵明與《桃花源詩(shī)并記》03-23

從《桃花源詩(shī)》看陶淵明的理想美12-22

陶淵明《桃花源記》全詩(shī)欣賞06-05

魏詩(shī)人陶淵明《桃花源詩(shī)》原文注釋05-25

陶淵明的詩(shī)04-13

雜詩(shī)陶淵明04-13

陶淵明酒的詩(shī)04-17

陶淵明菊花的詩(shī)06-09

陶淵明《雜詩(shī)》05-21

鄢陵县| 杭州市| 沛县| 叙永县| 泸定县| 安顺市| 彩票| 定州市| 泰兴市| 开封县| 芜湖市| 平阴县| 凌源市| 星座| 逊克县| 法库县| 虞城县| 克东县| 安福县| 双鸭山市| 湖州市| 齐齐哈尔市| 泾源县| 资兴市| 苏尼特右旗| 文安县| 隆化县| 台江县| 元江| 东宁县| 漳浦县| 贵溪市| 麻阳| 洪泽县| 福鼎市| 云安县| 远安县| 沙洋县| 汕尾市| 利辛县| 公主岭市|