久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

《葉公好龍》文言文翻譯

時間:2021-06-13 15:04:14 文言文 我要投稿

《葉公好龍》文言文翻譯推薦

  【葉公好龍:原文】

《葉公好龍》文言文翻譯推薦

  葉公子高好龍,鉤以寫龍,鑿以寫龍,屋室雕文以寫龍。于是天龍聞而下之,窺頭于牖,施尾于堂。 葉公見之,棄而還走,失其魂魄,五色無主。是葉公非好龍也,好夫似龍而非龍者也。

  【葉公好龍:譯文】

  葉公喜歡龍,衣帶鉤、酒器上刻著龍,居室里雕鏤裝飾的也是龍。他這樣愛龍,被天上的真龍知道后,便從天上下降到葉公家里,龍頭搭在窗臺上探望,龍尾伸到了廳堂里。葉公一看是真龍,轉(zhuǎn)身就跑,嚇得他像失了魂似的,驚恐萬狀,不能控制自己 。由此看來,葉公并不是真的喜歡龍,他喜歡的只不過是那些像龍卻不是龍的東西罷了。

  【葉公好龍:注釋】

  拼音:yè gōng hào lóng,古音讀作shè gōng hào lóng,作姓氏。

  葉公:春秋時楚國葉縣縣令沈諸梁,名子高,封于葉(古邑名,今河南葉縣)。

  子高:葉公的.別名。

  鉤:衣服上的帶鉤。

  寫:畫。

  鑿:通"爵",古代飲酒的器具。

  屋室雕紋:房屋上雕刻的彩繪、花紋。

  “文”通“紋”。

  聞:聽說。

  窺(kuī):這里是探望、偷看的意思。

  牖(yǒu):窗戶。

  施(yì):延伸。

  還(xuán)走:轉(zhuǎn)身就跑。還,通“旋”。

  走:逃跑。

  五色無主:臉色一忽兒白,一忽兒黃。五色,這里指臉色。

  是:由此看來。

  夫:這,那。

  好:喜歡。

  下之:到葉公住所處。

  是葉公非好龍也:由此看來,葉公并不是真的喜歡龍。

【《葉公好龍》文言文翻譯】相關(guān)文章:

葉公好龍文言文翻譯09-21

葉公好龍文言文及翻譯09-22

葉公好龍文言文翻譯08-06

文言文《葉公好龍》原文及翻譯07-21

《葉公好龍》文言文閱讀翻譯06-14

《葉公好龍》文言文原文注釋翻譯04-12

關(guān)于葉公好龍文言文翻譯03-30

葉公好龍原文文言文翻譯04-02

葉公好龍_劉向的文言文原文賞析及翻譯08-27

若尔盖县| 大关县| 乌兰察布市| 新密市| 大新县| 称多县| 车险| 云南省| 天门市| 台东市| 平潭县| 宁都县| 南京市| 济源市| 教育| 柳林县| 加查县| 轮台县| 伊宁县| 陕西省| 祁东县| 全南县| 龙井市| 武清区| 塔城市| 砚山县| 彰化市| 巴青县| 海城市| 沙洋县| 镇雄县| 铜山县| 张北县| 东平县| 乐陵市| 青冈县| 罗江县| 阜新| 海盐县| 扶余县| 托克逊县|