久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

《后漢書(shū)桓譚傳》閱讀訓練及答案

時(shí)間:2024-10-17 19:23:19 閱讀答案 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《后漢書(shū)桓譚傳》閱讀訓練及答案

  閱讀下面的文言文,完成4~7題。

《后漢書(shū)桓譚傳》閱讀訓練及答案

  桓譚字君山,沛國相人也。譚以父任為郎,好音律,善鼓琴。簡(jiǎn)易不修威儀,博學(xué)多通,能文章,有見(jiàn)地,不諂媚,而喜非毀俗儒,由是多見(jiàn)排抵。

  哀、平間,位不過(guò)郎。傅皇后父孔鄉侯晏深善于譚。是時(shí),高安侯董賢寵幸,女弟為昭儀,皇后日已疏,晏默默不得意。譚進(jìn)說(shuō)曰:“昔武帝欲立衛子夫①,陰求陳皇后之過(guò),而陳后終廢,子夫竟立。今董賢至愛(ài)而女弟尤幸,殆將有子夫之變,可不憂(yōu)哉!”晏驚動(dòng),曰:“然,為之奈何?”譚曰:“刑罰不能加無(wú)罪,邪枉不能勝正人。夫士以才智要君,女以媚道求主。皇后年少,希更艱難,或驅使醫巫,外求方技,此不可不備。又君侯以后父尊重而多通賓客,必貽致譏議。不如謝遣門(mén)徒,務(wù)執廉愨②,此修己正家避禍之道也。”晏曰:“善。”遂罷遣常客,入白皇后,如譚所戒。后賢果風(fēng)太醫令真欽,使求傅氏罪過(guò)。遂逮后弟侍中喜,詔獄,無(wú)所得,乃解,故傅氏終全于哀帝之時(shí)。及董賢為大司馬,聞譚名,欲與之交。譚先奏書(shū)于賢,說(shuō)以輔國保身之術(shù),賢不能用,遂不與通。

  世祖即位,征待詔。后大司空宋弘薦譚,拜議郎給事中,因上疏陳時(shí)政所宜,曰:“臣聞國之廢興在于政事,政事得失由乎輔佐,輔佐賢明則俊士充朝而理合世務(wù),輔佐不明則論失時(shí)宜而舉多過(guò)事。夫有國之君俱欲興化建善,然而政道未理者,其所謂賢者異也。”書(shū)奏,不省.

  是時(shí),帝方信讖③,多以決定嫌疑。有詔會(huì )議靈臺所處,帝謂譚曰:“吾欲以讖決之,何如?”譚默然良久,曰:“臣不讀讖。”帝問(wèn)其故,譚復極言讖之非經(jīng)。帝大怒曰:“桓譚非圣無(wú)法,將下斬之!”譚叩頭流血,良久乃得解。出為六安郡丞,意忽忽不樂(lè ),道病卒,時(shí)年七十余。

  初,譚著(zhù)《新論》言當世行事,世祖善焉。《琴道》一篇未成,肅宗使班固續成之。元和中,肅宗行東巡狩,至沛,使使者祠譚家,鄉里以為榮。

  (節選自《后漢書(shū)桓譚傳》)

  注:①衛子夫:漢武帝的皇后。②愨:誠實(shí)、謹慎。③讖:預言吉兇、得失的文字、圖記。

  4.對下列句子中加點(diǎn)詞的解釋?zhuān)徽_的一項是()(3分)

  A.而陳后終廢,子夫竟立。竟:最終

  B.夫士以才智要君要:要挾

  C.傅皇后父孔鄉侯晏深善于譚善:交好

  D.不如謝遣門(mén)徒,務(wù)執廉愨謝:謝絕

  5.下列句子中加點(diǎn)詞的意義與用法不相同的一組是()(3分)

  A.女以媚道求主鄉里以為榮

  B.詔獄,無(wú)所得,乃解良久乃得解

  C.此修己正家避禍之道也說(shuō)以輔國保身之術(shù)

  D.聞譚名,欲與之交。賢不能用,遂不與通

  6.下列對原文內容的分析和概括,不正確的一項是()(3分)

  A.桓譚博學(xué)多才,著(zhù)有《新論》《琴道》,但由于生活中不拘小節,不重儀表,好發(fā)表意見(jiàn)指責他人,所以常受排擠。

  B.桓譚為人正直,勸誡傅皇后的父親傅晏,遣散門(mén)客,廉潔謹慎,多加提防董賢。傅氏一家在哀帝時(shí)期終于能保全性命。

  C.桓譚不善諂媚,在董賢結交他之前,他寫(xiě)信給董賢,陳述輔佐國家保全自身的辦法,但董賢并未采納他的意見(jiàn),桓譚于是不與他往來(lái)。

  D.桓譚敢于批評時(shí)政得失,因極力反對皇帝迷信讖語(yǔ),險遭殺身之禍,經(jīng)苦苦哀求才幸免于難,最后被貶出京城。

  7.把下列句子翻譯成現代漢語(yǔ)。(10分)

  (1)刑罰不能加無(wú)罪,邪枉不能勝正人。(3分)

  (2)君侯以后父尊重而多通賓客,必貽致譏議。(4分)

  (3)因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知。(3分)

  參考答案:

  4.B(要:求取重用或信任。)

  5.A(A.介詞,憑借/介詞,把。B.副詞,才。C.助詞,的;D.介詞,跟)

  6.A(桓譚被排擠的原因錯。)

  7.(1)譯文:刑罰不能施于無(wú)罪之人,邪惡不正直的人不能戰勝正直之士。

  (2)譯文:君侯您憑借身為皇后父親的尊貴而廣泛結交賓客,一定會(huì )招致非議。

  (3)譯文:依靠別人的力量又反過(guò)來(lái)?yè)p害他,這是不仁道的;失掉自己的同盟者,這是不明智的。

【《后漢書(shū)桓譚傳》閱讀訓練及答案】相關(guān)文章:

《后漢書(shū)桓譚傳》閱讀試題及答案10-19

《后漢書(shū)班超傳》閱讀答案及原文翻譯09-27

《后漢書(shū)·郭林宗傳》閱讀答案及譯文01-06

《墨翁傳》閱讀訓練及答案10-21

《后漢書(shū)》的閱讀答案及翻譯10-22

《后漢書(shū)》閱讀答案及翻譯08-08

《宋史鄧肅傳》)閱讀訓練及答案08-02

《宋史·李浩傳》閱讀訓練及答案10-02

后漢書(shū)·馬援傳文言文閱讀及答案分析05-25

《后漢書(shū)》閱讀答案及譯文賞析08-26

建德市| 临江市| 乌拉特后旗| 咸阳市| 深水埗区| 醴陵市| 新晃| 南召县| 蓬莱市| 奉新县| 金寨县| 弥勒县| 九龙城区| 凤阳县| 集贤县| 板桥市| 桃江县| 西乌珠穆沁旗| 酒泉市| 郁南县| 洞口县| 和平县| 萨迦县| 阳春市| 清新县| 宾川县| 抚远县| 恩平市| 伊春市| 航空| 泰州市| 炉霍县| 阜宁县| 赫章县| 夏河县| 平罗县| 江华| 淮滨县| 无为县| 图们市| 神池县|