劉長(cháng)卿:彈琴
這是一首托物言志詩(shī),寫(xiě)詩(shī)人靜聽(tīng)彈琴,表現彈琴人技藝高超,也表達了詩(shī)人孤高自賞,不同凡俗,稀有知音的情操。全詩(shī)如下:
《彈琴》
作者:劉長(cháng)卿
泠泠七弦上,靜聽(tīng)松風(fēng)寒。
古調雖自愛(ài),今人多不彈。
【注解】
1、泠泠:洋溢貌。
2、七弦:古琴有七條弦,故稱(chēng)七弦琴。
3、松風(fēng)寒:松風(fēng),琴曲名,指《風(fēng)入松》曲。寒:凄清的意思。
【韻譯】
凄清的音樂(lè )發(fā)自七弦古琴,
靜靜細聽(tīng)是風(fēng)入松的古音。
我就愛(ài)這令人神往的古曲,
只可惜如今世上不太流行。
【簡(jiǎn)析】
從彈古調而引起對時(shí)俗的感慨。既嘆知音稀少,又感平生失意是因為不合時(shí)宜,和前面秦韜玉的“誰(shuí)愛(ài)風(fēng)流離格調”有相似感。
此詩(shī)題一作“彈琴”,《劉隨州集》與《全唐詩(shī)》均為“聽(tīng)彈琴”。從詩(shī)中“靜聽(tīng)”二字細味,題目以有“聽(tīng)”字為妥。琴是中國古代傳統民族樂(lè )器,由七條弦組成,所以首句以“七弦”作琴的代稱(chēng),意象也更具體。“泠泠”形容琴聲的清越,逗起“松風(fēng)寒”三字。“松風(fēng)寒”以風(fēng)入松林暗示琴聲的凄清,極為形象,引導讀者進(jìn)入音樂(lè )的境界。“靜聽(tīng)”二字描摹出聽(tīng)琴者入神的情態(tài),可見(jiàn)琴聲的超妙。高雅平和的琴聲,常能喚起聽(tīng)者水流石上、風(fēng)來(lái)松下的幽清肅穆之感。而琴曲中又有《風(fēng)入松》的調名,一語(yǔ)雙關(guān),用意甚妙。
如果說(shuō)前兩句是描寫(xiě)音樂(lè )的境界,后兩句則是議論性抒情,牽涉到當時(shí)音樂(lè )變革的背景。漢魏六朝南方清樂(lè )尚用琴瑟。而到唐代,音樂(lè )發(fā)生變革,“燕樂(lè )”成為一代新聲,樂(lè )器則以西域傳入的琵琶為主。“琵琶起舞換新聲”的同時(shí),公眾的欣賞趣味也變了。受人歡迎的是能表達世俗歡快心聲的新樂(lè )。穆如松風(fēng)的琴聲雖美,畢竟成了“古調”,已經(jīng)沒(méi)有幾個(gè)人能懷著(zhù)高雅情致來(lái)欣賞,言下便流露出曲高和寡的孤獨感。“雖”字轉折,從對琴聲的贊美進(jìn)入對時(shí)尚的感慨。“今人多不彈”的“多”字,更反襯出琴客知音者的稀少。有人以此二句謂今人好趨時(shí)尚不彈古調,意在表現作者的不合時(shí)宜,是很對的。劉長(cháng)卿清才冠世,一生兩遭遷斥,有一肚皮不合時(shí)宜和一種與流俗落落寡合的情調。他的集中有《幽琴》(《雜詠八首上禮部李侍郎》之一)詩(shī)曰:“月色滿(mǎn)軒白,琴聲宜夜闌。飗飗青絲上,靜聽(tīng)松風(fēng)寒。古調雖自愛(ài),今人多不彈。向君投此曲,所貴知音難。”其中四句就是這首聽(tīng)琴絕句。“所貴知音難”也正是詩(shī)的題旨之所在。“作詩(shī)必此詩(shī),定知非詩(shī)人”,詩(shī)詠聽(tīng)琴,只不過(guò)借此寄托一種孤芳自賞的情操罷了。
【劉長(cháng)卿:彈琴】相關(guān)文章:
《彈琴》劉長(cháng)卿09-19
劉長(cháng)卿《彈琴》09-06
劉長(cháng)卿 聽(tīng)彈琴08-25