- 相關(guān)推薦
離騷背誦內容
在學(xué)習中,大家或多或少都接觸過(guò)一些文言文吧?文言文能讓不同語(yǔ)言使用者“筆談”,是一種具有固定格式,卻不會(huì )非常困難的溝通方法。要一起來(lái)學(xué)習文言文嗎?下面是小編為大家收集的離騷背誦內容文言文,希望能夠幫助到大家。
《離騷》作為一首長(cháng)篇抒情敘事詩(shī),它有著(zhù)獨特的藝術(shù)構思和復雜的情感,抓住其主題,才能了解作者的感情變化,領(lǐng)會(huì )作者要抒發(fā)的情感。
長(cháng)太息以掩涕兮,哀民生之多艱; 余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替; 既替余以蕙纕兮,又申之以攬芷;余心之所善兮,雖九死其尤未悔; 眾女疾余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫; 固時(shí)俗之工巧兮,偭規矩而改錯; 背繩墨以追曲兮,競周容以為度; 忳郁邑余挓傺兮,吾獨窮困乎此時(shí)也; 寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài); 鷙鳥(niǎo)之不群兮,自前世而固然; 何方圜之能周兮,夫孰異道而相安; 屈心而抑志兮,忍尤而攘詬; 伏清白以死直兮,固前圣之所厚。 悔相道之不察兮,延佇乎吾將反; 回朕車(chē)以復路兮,及行迷之未遠; 步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息; 進(jìn)不入以離尤兮,退將復修吾初服; 制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳; 不吾知其亦已兮,茍余情其信芳; 高余冠之岌岌兮,長(cháng)余佩之陸離; 芳與澤其雜糅兮,唯昭質(zhì)其猶未虧; 忽反顧以游目兮,將往觀(guān)乎四荒; 佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章; 民生各有所樂(lè )兮,余獨好修以為常; 雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。
譯文:
深深地嘆息著(zhù)擦拭眼淚啊,
我哀傷自己活得是如此艱難。
我只因為熱愛(ài)美德并以之約束自己啊,
卻旱晨受到責罵,晚上又被罷官。
這既是因為我以蕙草為佩飾啊,
又加上我采了白芷精心編連。
只要是我衷心喜愛(ài)的事啊,
縱然為它死上多次也不后悔半點(diǎn)。
恨只恨君王你太放蕩啊,
始終不能體察賤妾的衷腸。
眾女子們嫉妒我的美麗的風(fēng)姿啊,
造謠誣蔑我善於淫亂。
世俗的人本會(huì )投機取巧啊,
違背了規矩把措施改變。
背棄正道而追求邪曲啊。
爭著(zhù)茍合求容反以為符合常規。
煩悶苦惱,我深深地惆悵啊,
獨有我在此時(shí)遭受窮困命運多舛。
寧肯即刻死亡魂離魄散啊,
我也不能把小人的丑態(tài)來(lái)現!
雄鷹猛雕不與燕雀為伍啊,
自古以來(lái)就是這樣。
方和圓怎能包容在一起啊,
哪有志趣各異的人能彼此相安?
心靈受屈精神壓抑啊,
強忍指責把侮辱承擔。
堅守清白為直道而死啊,
這本為前代的圣賢稱(chēng)贊嘉許。
七
后悔選擇道路未曾細察啊,
徘徊不進(jìn)我將要回還。
我掉轉車(chē)子回到原來(lái)的道路啊,
趁著(zhù)在迷途上還沒(méi)走遠。
我讓我的馬漫步在生有蘭草的水邊啊,
又奔向長(cháng)著(zhù)椒樹(shù)的小山休息留連。
接近君王不成反遭責難啊,
只好退回去重修德行以?xún)斔拊浮?/p>
用菱葉與荷葉制成上衣啊,
又采集荷花瓣做成了下衣。
不了解我也就算了啊,
只要我的內心真正芳潔高尚。
把我的花冠做得高高啊,
使我的佩帶變得長(cháng)長(cháng)。
芳香與污垢混雜一起啊,
唯有我潔白的品質(zhì)還未受影向。
忽然回首縱目遠望啊,
我將游觀(guān)遙遠的四方。
服飾佩帶豐富多彩啊,
香氣勃勃愈來(lái)愈芬芳。
人們生來(lái)各有所好啊,
只有我愛(ài)好美德習以為常。
即使粉身碎骨我也不改變自己的初衷啊,
難道我會(huì )因受到教訓而放棄早有的志向。
拓展閱讀:《離騷》的后世評價(jià)
《離騷》是屈原用他的理想、遭遇、痛苦、熱情,以至于整個(gè)生命所熔鑄而成的宏偉詩(shī)篇,其中閃耀著(zhù)詩(shī)人鮮明的個(gè)性光輝,這在中國文學(xué)史上,還是第一次出現。《離騷》的創(chuàng )作,既植根于現實(shí),又富于幻想色彩。詩(shī)中大量運用古代神話(huà)和傳說(shuō),通過(guò)極其豐富的想象和聯(lián)想,并采取鋪張描敘的寫(xiě)法,把現實(shí)人物、歷史人物、神話(huà)人物交織在一起,把地上和天國、人間和幻境交織在一起,構成了瑰麗奇特、絢爛多彩的幻想世界,從而產(chǎn)生了強烈的藝術(shù)魅力。詩(shī)中又大量運用“香草美人”的比興手法,把抽象的意識品性、復雜的現實(shí)關(guān)系生動(dòng)形象地表現出來(lái)。
所謂“《離騷》之文,依詩(shī)取興,引類(lèi)譬喻,故善鳥(niǎo)香草以配忠貞,惡禽臭物以比讒佞,靈修美人以媲于君,宓妃佚女以譬賢臣”(王逸《楚辭章句》),說(shuō)的就是這一藝術(shù)特色。而且其中的比喻,并不僅僅停留在個(gè)別事物的類(lèi)比上,還體現于整個(gè)形象體系的構思中,因而又含有整體上的象征意義。《離騷》在語(yǔ)言形式上,突破了《詩(shī)經(jīng)》以四字句為主的格局,每句五、六、七、八、九字不等,也有三字句和十字句,句法參差錯落,靈活多變;統篇隔句句尾用“兮”字,句中則往往配以“之”、 “于”、“乎”、“夫”、“而”等虛字,用來(lái)協(xié)調音節,也有全句不用虛字的。這種新的詩(shī)歌表現形式,為《詩(shī)經(jīng)》以后興起的騷體文學(xué)奠定了基礎。
《離騷》中又多用對偶。據統計,全篇對句在百句以上;并已出現了錯綜對,如“固時(shí)俗之工巧兮,規矩而改錯;背繩墨以追曲兮,競周容以為度。”在一句中,還往往以雙聲配雙聲,疊韻配疊韻,前者如“郁邑而傺兮”,后者如“聊逍遙以相羊”,等等。這就形成了《離騷》的詩(shī)句在錯落中見(jiàn)整齊,在整齊中又富于變化的特點(diǎn),讀來(lái)節奏諧和,音調抑揚,具有一種起伏回宕、一唱三嘆的韻致。同時(shí),《離騷》又大量運用楚地的方言詞匯,如“汩”、“搴”、“莽”、“馮”、 “羌”、“諑”、“傺”、“閶闔”等,并常將狀詞冠于句首,帶有濃厚的南國情調和地方特色。詩(shī)中對形容詞的使用也十分恰切并具有新意,如寫(xiě)云霓翻騰之貌, “岌岌”喻高冠聳然之勢,“蜿蜿”狀神龍游動(dòng)之態(tài),都可謂循聲得貌,曲盡其妙。《離騷》在藝術(shù)上取得的高度成就,與它豐富深刻的思想內容完美地結合在一起,使它成為中國文學(xué)史上光照千古的絕唱,并對后世產(chǎn)生了深遠的影響。魯迅曾贊之為“逸響偉辭,卓絕一世”(《漢文學(xué)史綱要》),給予了極高的評價(jià)。
離騷鑒賞
《離騷》是屈原的代表作,是我國古代最長(cháng)的一首抒情詩(shī),共三百七十三句,二千四百九十字。這是一首浪漫主義杰作,在這首詩(shī)中,詩(shī)人的崇高理想和火熱的感情,迸發(fā)出了異常燦爛的光采。
《離騷》的命名,司馬遷解釋為猶離憂(yōu)也,漢代班固在《離騷贊序》里也說(shuō):離,猶遭也;騷,憂(yōu)也。明己遭憂(yōu)作辭也。這是漢代人從文字本義所得出的解釋。詩(shī)里敘述了詩(shī)人的所以遭憂(yōu)和反復曲折地表達了他的憂(yōu)心之深,因此在這首抒情詩(shī)里,含有不少敘事的成分。這首詩(shī)幾乎可以看作詩(shī)人的自敘傳,它曲折盡情地寫(xiě)出了詩(shī)人大半生的思想和行事。
這首詩(shī)可分為八個(gè)部分。第一部分敘述他的家世、出生和他自幼的抱負;第二部分寫(xiě)他在政治上的遭遇;第三部分寫(xiě)他遭受迫害以后的心情,表示他堅持理想,至死不屈;第四部分寫(xiě)女?huà)勸他不必博謇好修,他就向傳說(shuō)中的古帝重華陳辭,正面地說(shuō)出他的政治理想;第五部分寫(xiě)他在心情抑郁,無(wú)可告愬之下,幻想上天入地,尋求了解他的人;第六部分寫(xiě)他的矛盾心情;他問(wèn)靈氛和巫咸;冀求得到指引,靈氛勸他離開(kāi)楚國,巫咸勸他留下來(lái)再作打算,但環(huán)顧楚國政治情形,卻又使他失望;第七部分寫(xiě)他幻想離開(kāi)楚國遠游,但終于依戀不舍;第八部分是亂辭,表示要以死來(lái)殉他的理想。
《離騷》表現了詩(shī)人眷念祖國和熱愛(ài)人民的胸懷。屈原是一個(gè)偉大的愛(ài)國詩(shī)人,有著(zhù)宏偉的抱負。他想刷新政治,挽救楚國的危亡:惟黨人之偷樂(lè )兮,路幽昧以險隘。豈余身之憚殃兮,恐皇輿之敗績(jì)并且還愿意奮身而起,作楚王的先驅?zhuān)撼蓑U驥以馳騁兮,來(lái),吾道夫先路!
他的目的不止在于挽救楚國的危亡,還想讓楚國強大起來(lái),從而實(shí)現中國的統一。統一中國,這是當時(shí)人民的愿望,也是有遠見(jiàn)的人物的共同理想。屈原在《離騷》里,時(shí)常提到堯、舜、禹、湯、周文王等,就是想讓楚懷王以他們?yōu)榘駱印.敃r(shí)的儒家是提出這些人物來(lái)加以理想化,希望統治者要像這些理想人物一樣來(lái)統一中國的。屈原這種思想是當時(shí)愛(ài)國思想的一種最高的表現,他不僅想使他的祖國成為強國,而且要讓他的祖國來(lái)完成當時(shí)偉大的歷史使命。
《離騷》還表現了詩(shī)人堅持理想、憎惡黑暗、嫉惡如仇的的精神。詩(shī)人的理想在楚國腐朽統治集團的阻力下不能實(shí)現,他憤怒地斥責了楚國統治集團;還這樣描述了他自己的情操和耿介之志:
忽馳騖以追逐兮,非余心之所急;
老冉冉其將至兮,恐修名之不立。
朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。
茍余情其信姱以練要兮,長(cháng)顑頷亦何傷!
擥木根以結兮;貫薜荔之落蕊;
矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之。
謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。
雖不周于今之人兮,愿作彭咸之遺則。
詩(shī)人寫(xiě)自己早晨飲木蘭花上墜下的露水,晚間食秋菊初開(kāi)的花朵;身上佩帶著(zhù)薜荔、菌桂,胡繩等香花編成的裝飾,用來(lái)比喻自己的高潔。和那些統治集團人們的貪婪、嫉妒、馳騖、追逐相比,更襯托出了詩(shī)人對于那些丑惡靈魂的鄙視。接著(zhù)詩(shī)人在斥責了統治集團的謠諑和偭規矩而改錯后,又寫(xiě)他自己的絕不妥協(xié):鷙鳥(niǎo)之不群兮,自前世而固然。
屈原作品里的思想光采正是這樣表現的:他十分憎恨腐朽的統治集團,憎恨他們,是為了保護自己美好的思想。正因為這樣,憎恨就愈深。他不只是對于腐朽的統治集團揭露和鞭撻,而在揭露和鞭撻時(shí),還舉出自己美好的理想,這就更顯出了被揭露者的丑惡,鞭撻也愈重。
這篇作品整個(gè)說(shuō)來(lái)都具有強烈的浪漫主義色彩,在后半部里,這種色彩更濃烈。詩(shī)人在前面寫(xiě)他的生平經(jīng)歷、政治理想以及對于黑暗政治的揭露等,多系實(shí)寫(xiě)。但其中采用了一些比興手法,它和《詩(shī)經(jīng)》中的起興完全不同,也不是單純的比喻,它所用來(lái)比喻的形象中,包含了一種幽遠的意境:
紛吾既有此內美兮,又重之以修能。扈江蘺與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。汩余若將不及兮,恐年歲之不吾與。朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。
制芰荷以為衣兮,集美蓉以為裳。不吾知其亦巳兮,茍余情其信芳。詩(shī)人在作品里寫(xiě)他對于種種香草幽花的癖愛(ài),這是用來(lái)比喻他的志潔行芳,人們在讀到這些詩(shī)句時(shí),不只是感受到花草的色和香,更重要的是覺(jué)得被一種深遠的意境所吸引住。江蘺、辟芷、秋蘭、芰荷、芙蓉,這些生長(cháng)在水國深巖的幽花香草,本來(lái)容易把人們的心情引到奇麗的幻想境界。詩(shī)人用它們來(lái)象征高潔的品德,披戴著(zhù)它們,就是象征他的被服德義。這就寫(xiě)出了詩(shī)人的高潔的動(dòng)人的形象。
但《離騷》的浪漫主義最重要的特色還不在此。是重要的特色在于詩(shī)人的筆鋒底下,大量驅使神話(huà)傳說(shuō)、歷史人物、日月風(fēng)云、山川流沙等,構成了一幅異常雄奇壯麗的完整的圖畫(huà)。如詩(shī)人寫(xiě)他的理想不能實(shí)現而又無(wú)人能了解他,在無(wú)可奈何的情緒下,幻想駕著(zhù)鸞凰、鳳鳥(niǎo)、乘風(fēng)飛上天空,尋天帝去傾訴:
朝發(fā)軔于梧兮,夕余至乎縣圃,欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。吾令羲和弭節兮,望崦嵫而勿迫;路曼曼其修遠兮,吾將上下而求索。飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑,折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊。前望舒使先驅兮,后飛廉使奔屬;鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具。吾令鳳鳥(niǎo)飛騰兮,繼之以日夜;飄風(fēng)屯其相離兮,帥云霓而來(lái)御;紛總總其離合兮,斑陸離其上下。
這一段所寫(xiě)的意境極其開(kāi)闊宏偉。詩(shī)人幻想他早晨離開(kāi)南方的蒼梧,日落以前就到了西北的昆侖山上。他還叫太陽(yáng)神緩轡徐行,要趁日落以前去上下求索。他在太陽(yáng)沐浴的咸池飲馬,在太陽(yáng)所經(jīng)的扶桑歇息。跟隨他的有月神、風(fēng)神、鸞皇,雷師等一大群的神物。聲勢十分煊赫。
不獨這一段的描寫(xiě)是這樣,還有大量的描寫(xiě)也是這樣。宇宙間一切奇麗的景象,他都能使它奔赴到他的筆端。
《離騷》里面還有一些地方抒寫(xiě)詩(shī)人的幽獨的情懷,和上面那些又有不同:
朝吾將濟于白水兮,登閬風(fēng)而緤馬。忽反顧以流涕兮;哀高丘之無(wú)女!
勉遠逝而無(wú)狐疑兮,孰求美而釋女(汝)?何所獨無(wú)芳草兮,爾何懷乎故宇!
這些句子能使人迴腸蕩氣,顯出了作品中的另外一種深婉的感情。
屈原在《離騷》中借助于神話(huà)傳說(shuō)和宇宙間奇麗景象來(lái)抒發(fā)他的悲憤,他在現實(shí)中失望了,就幻想到神界去漫游。但是,幻想總不能消除他在現實(shí)中的憤懣,因此詩(shī)中寫(xiě)到十分絢爛之處時(shí),緊接著(zhù)就描寫(xiě)了他失望的心情,如寫(xiě)他駕著(zhù)鸞凰、鳳鳥(niǎo)飛向天空,叫天上的帝閽開(kāi)門(mén),而帝閽卻是倚閶闔而望予,他在日色昏黃中,只好結幽蘭而延佇。又如寫(xiě)他一路車(chē)馬喧闐,轉道昆侖,行過(guò)流沙,指向西海時(shí),在光明的天空中忽然看見(jiàn)故鄉而悲傷起來(lái)。作品里面錯綜復雜地寫(xiě)出了詩(shī)人的滿(mǎn)腔悲憤的心情。同時(shí)又寫(xiě)得反復曲折,有抑揚頓挫之妙。
《離騷》是一首極富有變化的詩(shī)篇,它把事實(shí)的敘述、幽獨的抒懷和幻想的描寫(xiě)等交織在一起,波瀾壯闊而又結構完美。全詩(shī)每一部分都優(yōu)美動(dòng)人,合起來(lái)又是一個(gè)雄奇壯美的和諧的完滿(mǎn)的整體。只有具有那樣熱愛(ài)祖國堅持理想的最充沛和最激烈的感情,才能寫(xiě)出這樣偉大的篇章來(lái)。
【離騷背誦內容】相關(guān)文章:
離騷的內容層次08-03
《離騷》的內容層次06-03
《離騷》原文內容閱讀10-25
《離騷》的思想內容10-04
離騷思想內容10-08
初中語(yǔ)文課文背誦內容06-01
離騷09-16
離騷 練習05-24
《離騷》的學(xué)案06-23
《離騷》實(shí)錄07-27