- 范仲淹《蘇幕遮》閱讀答案及賞析 推薦度:
- 范仲淹《蘇幕遮·懷舊》閱讀答案及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
范仲淹《蘇幕遮》閱讀答案
在平平淡淡的日常中,我們都離不開(kāi)閱讀答案,閱讀答案可以有效幫助我們鞏固所學(xué)知識。什么樣的閱讀答案才是好閱讀答案呢?以下是小編幫大家整理的范仲淹《蘇幕遮》閱讀答案,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
蘇幕遮·懷古
(宋)范仲淹
碧云天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠。山映斜陽(yáng)天接水,芳草無(wú)情,更在斜陽(yáng)外。
黯鄉魂,追旅思,夜夜除非,好夢(mèng)留人睡。明月樓高休獨倚,酒入愁腸,化作相思淚。
《蘇幕遮·懷舊》閱讀訓練
1.詩(shī)歌的開(kāi)頭用碧云、、、,構成一幅色彩斑斕的畫(huà)面。
2.哪兩句詩(shī)從眼中實(shí)景轉為意中虛景?
3.“芳萆”歷來(lái)是別離主題吟詠的意象之一,如蔡邕所作的《飲馬長(cháng)城窟行》:“青青河畔草,綿綿思遠道”;李煜的《清平樂(lè )》:“離恨恰如春萆,更行更遠還生”。作者字面上是埋怨“芳草”無(wú)情,其實(shí)流露出來(lái)的意思是什么?
4.對這首詞的分析理解,不恰當的一項是()
A.開(kāi)頭兩句,描寫(xiě)了秋季的天空廖廓蒼茫、大地草木凋零的典型景色
B.“黯鄉魂,追旅思”是說(shuō)詩(shī)人面對秋景更加思念故鄉,回首望去一片幽暗,不禁追憶起旅途行程。
C.“夜夜除非”的“除非”兩字意為“除此之外,別無(wú)可能”。
D.這是古代詩(shī)詞中借秋景抒發(fā)離別之情的名篇,情雖悲涼哀婉,氣卻沉雄剛健。
5.“芳草無(wú)情,更在斜陽(yáng)外”兩句,表達了詩(shī)人怎樣的思想感情?
6.這首詞在景物描寫(xiě)方面有哪些特點(diǎn)?
7.上片描寫(xiě)的秋景有那些特點(diǎn)?“芳草無(wú)情,更在斜陽(yáng)外”在內容和結構上有什么作用?下片“夜夜除非,好夢(mèng)留人睡”這句詩(shī)的含義是什么?表情達意的特點(diǎn)是什么?
《蘇幕遮·懷舊》閱讀答案
1.黃葉 綠波 翠煙
2.芳草無(wú)情,更在斜陽(yáng)外。
3.作者的多情和重情。
4.B
5.詩(shī)人通過(guò)對客觀(guān)景物的描寫(xiě),含蓄地表達了對故鄉親人的深切思念,即借無(wú)情的芳草表達出了濃重的離愁別恨。
6.要點(diǎn):
描寫(xiě)視角頗具匠心。從高到低或從上到下(碧云天,黃葉地),由近及遠(山映斜陽(yáng)天接水;芳草無(wú)情,更在斜陽(yáng)外)。
突出秋景的鮮明色彩:碧藍的天空,枯黃的落葉,綿長(cháng)的水波,蒼茫的遠山,連天的芳草,西下的斜陽(yáng)等。
抓住典型景物大處落筆,境界開(kāi)闊,寫(xiě)景中暗寓離情。
7. ①景物特點(diǎn):寥廓蒼茫,迷蒙凄清,蕭索冷落。
作用:芳草延伸到望不到頭的極遠處,觸動(dòng)了詩(shī)人的離愁別恨;芳草“無(wú)情”正反襯出詩(shī)人思鄉懷人之情的深濃;寫(xiě)景中帶出一個(gè)“情”字,為上片的寫(xiě)景轉為下片的抒情做了自然的過(guò)渡。
②意思是說(shuō),除非好夢(mèng)才能使詩(shī)人入睡,否則鄉思旅愁縈繞心頭無(wú)法入睡;好夢(mèng)顯然指夢(mèng)中返鄉與親人團聚。 這句詩(shī)委婉含蓄地表達了羈旅愁思。
《蘇幕遮·懷古》鑒賞
這首《蘇幕遮》,《全宋詞》題為“懷舊”,可以窺見(jiàn)詞的命意。
這首詞的主要特點(diǎn)在于能以沉郁雄健之筆力抒寫(xiě)低回宛轉的愁思,聲情并茂,意境宏深,與一般婉約派的詞風(fēng)確乎有所不同。清人譚獻譽(yù)之為“大筆振迅”之作(《譚評詞辨》),實(shí)屬確有見(jiàn)地的公允評價(jià)。王實(shí)甫《西廂記》《長(cháng)亭送別》一折,直接使用這首詞的起首兩句,衍為曲子,竟成千古絕唱。
上片描寫(xiě)秋景:湛湛藍天,嵌綴朵朵湛青的碧云;茫茫大地,鋪滿(mǎn)片片枯萎的黃葉。無(wú)邊的秋色綿延伸展,融匯進(jìn)流動(dòng)不已的江水;浩渺波光的江面,籠罩著(zhù)寒意凄清的煙霧,一片空濛,一派青翠。山峰,映照著(zhù)落日的余輝;天宇,連接著(zhù)大江的流水。無(wú)情的芳草啊,無(wú)邊無(wú)際,綿延伸展,直到那連落日余輝都照射不到的遙遙無(wú)際的遠方。
這幅巨景,物象典型,境界宏大,空靈氣象,畫(huà)筆難描,因而不同凡響。更妙在內蘊個(gè)性,中藏巧用。“景無(wú)情不發(fā),情無(wú)景不生”(范晞文《對床夜語(yǔ)》)。眼前的秋景觸發(fā)心中的憂(yōu)思,于是“物皆動(dòng)我之情懷”;同時(shí),心中的憂(yōu)思情化眼前的秋景,于是,“物皆著(zhù)我之色彩”。如此內外交感,始能物我相諧。秋景之凄清衰颯,與憂(yōu)思的寥落悲愴完全合拍;秋景之寥廓蒼茫,則與憂(yōu)思的悵惆無(wú)際若合符節;而秋景之綿延不絕,又與憂(yōu)思之悠悠無(wú)窮息息相通。所以“丹誠入秀句,萬(wàn)物無(wú)遁情”(宋邵雍《詩(shī)畫(huà)吟》)。這里,明明從天、地、江、山層層鋪寫(xiě),暗暗為思鄉懷舊步步墊底,直到把“芳草無(wú)情”推向極頂高峰,形成情感聚焦之點(diǎn)。芳草懷遠,興寄離愁,本已司空見(jiàn)慣,但本詞憑詞人內在的“丹誠”,借“無(wú)情”襯出有情,“化景物為情思”,因而“別有一番滋味”。
下片直抒離愁:望家鄉,渺不可見(jiàn);懷故舊,黯然神傷;羈旅愁思,追逐而來(lái),離鄉愈久,鄉思愈深。除非每天晚上,作看回鄉好夢(mèng),才可以得到安慰,睡得安穩。但這卻不可能,愁思難解,企盼更切,從夕陽(yáng)西下一直望到明月當空,望來(lái)望去,依然形單影只,莫要再倚樓眺望。憂(yōu)從中來(lái),更增惆悵,“何以解憂(yōu),唯有杜康”。然而“舉杯消愁愁更愁”,愁情之濃豈是杜康所能排解。“酒入愁腸,化作相思淚”,意新語(yǔ)工,設想奇特,比“愁更愁”更為形象生動(dòng)。
如此抒情,妙在跳擲騰挪,跌宕多變。望而思,思而夢(mèng),夢(mèng)無(wú)寐,寐而倚,倚而獨,獨而愁,愁而酒,酒而淚。一步一個(gè)轉折,一轉一次深化;雖然多方安慰,終于無(wú)法排解。愁思之濃,躍然紙上。其連綿不絕、充盈天地之狀,與景物描寫(xiě)融洽無(wú)間,構成深邃沉摯、完美融徹的藝術(shù)境界。
譯文
碧云飄悠的藍天,黃葉紛飛的大地,秋景連接著(zhù)江中水波,波上彌漫著(zhù)蒼翠寒煙。群山映著(zhù)斜陽(yáng)藍天連著(zhù)江水。芳草不諳人情,一直延綿到夕陽(yáng)照不到的天邊。
默默思念故鄉黯然神傷,纏人的羈旅愁思難以排遣,除非夜夜都做好夢(mèng)才能得到片刻安慰。不想在明月夜獨倚高樓望遠,只有頻頻地將苦酒灌入愁腸,化作相思的眼淚。
注釋
(1)蘇幕遮:詞牌名。這首詞調為西域傳入的唐教坊曲。宋代詞家用這首調是另度新曲。又名《云霧斂》《鬢云松令》。雙調,六十二字,上下闕各五句。
(2)碧云天,黃葉地:大意是藍天白云映襯下的金秋大地,一片金黃。黃葉,落葉。
(3)秋色連波:秋色仿佛與波濤連在一起。
(4)波上寒煙翠:遠遠望去,水波映著(zhù)的藍天翠云青煙。
(5)山映斜陽(yáng)天接水:夕陽(yáng)的余暉映射在山上,仿佛與遠處的水天相接。
(6)芳草無(wú)情,更在斜陽(yáng)外:草地延伸到天涯,所到之處比斜陽(yáng)更遙遠。
(7)黯鄉魂:心神因懷念故鄉而悲傷。黯,黯然,形容心情憂(yōu)郁,悲傷。
(8)追旅思:撇不開(kāi)羈旅的愁思。追,緊隨,可引申為糾纏。旅思,旅途中的愁苦。
(9)夜夜除非,好夢(mèng)留人睡:每天夜里,只有做返回故鄉的好夢(mèng)才得以安睡。夜夜除非,即“除非夜夜”的倒裝。按本文意應作“除非夜夜好夢(mèng)留人睡”。
創(chuàng )作背景:
這首詞作于宋仁宗康定元年【關(guān)于1040年精選】至慶歷三年【關(guān)于1043年精選】間,當時(shí)范仲淹正在西北邊塞的軍中任陜西四路宣撫使,主持防御西夏的軍事。
作者簡(jiǎn)介:
范仲淹【關(guān)于989—1052精選】,北宋政治家)、文學(xué)家。字希文。其先邠【關(guān)于今陜西邠縣精選】人,后徙蘇州吳縣【關(guān)于今屬江蘇精選】。大中祥符八年【關(guān)于1015年精選】進(jìn)士。官至樞密副使,參知政事,又曾出任陜西四路宣撫使,知邠州。守邊多年,西夏稱(chēng)他“胸中自有數萬(wàn)甲兵”。卒謚文正。
【范仲淹《蘇幕遮》閱讀答案】相關(guān)文章:
范仲淹《蘇幕遮》閱讀答案及賞析09-20
范仲淹《蘇幕遮·懷舊》閱讀答案及賞析11-30
蘇幕遮懷舊范仲淹12-08
蘇幕遮范仲淹翻譯11-24
蘇幕遮范仲淹教案11-11
蘇幕遮范仲淹拼音01-04
范仲淹的蘇幕遮譯文09-20
范仲淹《蘇幕遮》賞析10-24
范仲淹罷宴閱讀答案07-18
范仲淹《蘇幕遮》翻譯賞析06-13