久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

兵馬行杜甫原文

時(shí)間:2024-12-01 17:23:09 杜甫 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

兵馬行杜甫原文

  杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,他有“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的宏偉抱負。杜甫雖然在世時(shí)名聲并不顯赫,但后來(lái)聲名遠播,對中國文學(xué)和日本文學(xué)都產(chǎn)生了深遠的影響。杜甫共有約1500首詩(shī)歌被保留了下來(lái),大多集于《杜工部集》。下面是小編為大家帶來(lái)的兵馬行杜甫原文,希望能夠幫到大家!

兵馬行杜甫原文

  兵車(chē)行

  作者:杜甫

  車(chē)轔轔,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰,

  爺娘妻子走相送,塵埃不見(jiàn)咸陽(yáng)橋。

  牽衣頓足攔道哭,哭聲直上干云霄。

  道旁過(guò)者問(wèn)行人,行人但云點(diǎn)行頻。

  或從十五北防河,便至四十西營(yíng)田。

  去時(shí)里正與裹頭,歸來(lái)頭白還戍邊。

  邊亭流血成海水,武皇開(kāi)邊意未已。

  君不聞,漢家山東二百州,千村萬(wàn)落生荊杞。

  縱有健婦把鋤犁,禾生隴畝無(wú)東西。

  況復秦兵耐苦戰,被驅不異犬與雞。

  長(cháng)者雖有問(wèn),役夫敢申恨?

  且如今年冬,未休關(guān)西卒。

  縣官急索租,租稅從何出。

  信知生男惡,反是生女好。

  生女猶得嫁比鄰,生男埋沒(méi)隨百草。

  君不見(jiàn),青海頭,古來(lái)白骨無(wú)人收。

  新鬼煩冤舊鬼哭,天陰雨濕聲啾啾。

  注解

  1、妻子:妻和子女。

  2、干:犯,沖。

  3、點(diǎn)行頻:一再按丁口冊上的行次點(diǎn)名征發(fā)。

  4、里正:即里長(cháng)。唐制:百戶(hù)為一里,里有里正,管戶(hù)口、賦役等事。

  5、與裹頭:古以皂羅三尺裹頭作頭巾。因應征才年齡還小,故由里正替他裹頭。

  6、武皇:漢武帝,他在歷史上以開(kāi)疆拓土著(zhù)稱(chēng)。這里暗喻唐玄宗。

  7、山東:指華山以東,義同“關(guān)東”。

  8、二百州:唐代潼關(guān)以東設七道,共二百十一州。這里舉其成數。

  9、縣官:指官府。

  譯文

  戰車(chē)叮鈴響不停,戰馬聲聲嘶嘯;

  遠征的壯丁,個(gè)個(gè)把弓箭背在腰。

  爹娘呵妻兒呵,都匆匆跑來(lái)相送,

  車(chē)馬揚起的塵埃,遮蔽了咸陽(yáng)橋。

  拖的拖抱的抱,攔路頓腳放聲哭,

  悲慘的哭聲,一陣陣沖上九重霄。

  有一個(gè)行人,同情地問(wèn)一個(gè)壯丁,

  壯丁只輕輕說(shuō):頻繁地點(diǎn)名征兵。

  有的人十五歲,就征去駐守黃河,

  到了四十歲,還編入屯田的軍營(yíng)。

  當年出發(fā),還是村長(cháng)替他扎頭巾,

  歸來(lái)頭白了,還要再去衛戍邊境。

  邊境上的戰士,鮮血已流成海水,

  皇上拓邊的雄心,仍然沒(méi)有休止。

  你沒(méi)聽(tīng)說(shuō)嗎?

  漢朝的華山以東,有二百多個(gè)州,

  千村萬(wàn)落,處處長(cháng)滿(mǎn)野草和荊棘。

  雖有健壯的婦女,把握鋤犁種地,

  但是莊稼雜蕪,阡陌也難辨東西。

  再說(shuō)關(guān)東士兵,素以苦戰稱(chēng)第一,

  如今被人驅趕,與狗雞并無(wú)差異。

  要不是你這個(gè)老人家來(lái)問(wèn)究竟,

  我怎么敢把心中怨恨向你提起?

  且說(shuō)象今年已經(jīng)是冬天了,

  關(guān)西守卒沒(méi)一個(gè)回家休息。

  縣官衙役急匆匆追逼租稅,

  無(wú)人種地租稅從哪去籌集?

  早知生男孩招來(lái)許多麻煩,

  倒不如生女孩還來(lái)得適宜。

  生女孩可以嫁給隔壁鄰居,

  生男孩尸骨埋在戰場(chǎng)草地。

  你沒(méi)看見(jiàn)嗎?就在青海頭的那邊,

  自古來(lái)白骨堆成山,沒(méi)人去料理。

  新鬼含冤煩惱,舊鬼不停地哭泣,

  倘若是陰天雨天,更是啾啾咿咿。

【兵馬行杜甫原文】相關(guān)文章:

古柏行杜甫原文10-11

杜甫《白絲行》原文08-24

杜甫古柏行原文及賞析02-23

杜甫《古柏行》的原文和賞析04-01

杜甫歲晏行原文及賞析09-14

洗兵馬_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-31

負薪行_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯10-04

杜甫《百憂(yōu)集行》的原文與賞析08-23

杜甫百憂(yōu)集行原文及賞析02-24

蠶谷行_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯06-05

江山市| 凤翔县| 宁海县| 靖宇县| 定陶县| 公主岭市| 清远市| 阿鲁科尔沁旗| 红河县| 凉山| 伊吾县| 四会市| 鲁山县| 保定市| 平邑县| 金门县| 肥乡县| 常熟市| 辽源市| 肃北| 宜兰县| 荣昌县| 鄂伦春自治旗| 夏河县| 库车县| 辰溪县| 博客| 绥芬河市| 泊头市| 印江| 文昌市| 温州市| 承德县| 财经| 东城区| 天柱县| 光山县| 泾川县| 旺苍县| 宣武区| 东港市|