久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

《塞下曲》譯文及鑒賞

時(shí)間:2024-01-26 13:09:25 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《塞下曲》譯文及鑒賞

《塞下曲》譯文及鑒賞1

  《和張仆射塞下曲·其二》

  唐代:盧綸

  林暗草驚風(fēng),將軍夜引弓。

  平明尋白羽,沒(méi)在石棱中。

  《和張仆射塞下曲·其二》譯文

  昏暗的樹(shù)林中,草突然被風(fēng)吹動(dòng),將軍在夜色中連忙開(kāi)弓射箭。

  天明尋找昨晚射的白羽箭,箭頭深深插入巨大石塊中。

  《和張仆射塞下曲·其二》注釋

  驚風(fēng):突然被風(fēng)吹動(dòng)。

  引弓:拉弓,開(kāi)弓。這里包含下一步的射箭。

  平明:天剛亮的時(shí)候。

  白羽:箭桿后部的白色羽毛,這里指箭。

  沒(méi):陷入,這里是鉆進(jìn)的意思。

  石棱:石頭的棱角。也指多棱的山石。

  《和張仆射塞下曲·其二》賞析

  盧綸《塞下曲》共六首一組,分別寫(xiě)發(fā)號施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營(yíng)生活。語(yǔ)多贊美之意。此為第二首,描寫(xiě)將軍夜里巡邏時(shí)景況。這首邊塞小詩(shī),寫(xiě)一位將軍獵虎的故事,取材于西漢史學(xué)家司馬遷記載當時(shí)名將李廣事跡的《李將軍列傳》。原文是:“廣出獵,見(jiàn)草中石,以為虎而射之中,中(zhòng)石沒(méi)鏃(箭頭),視之,石也。”

  寫(xiě)將軍夜獵,見(jiàn)林深處風(fēng)吹草動(dòng),以為是虎,便彎弓猛射。天亮一看,箭竟然射進(jìn)一塊石頭中去了。通過(guò)這一典型情節,表現了將軍的勇武。詩(shī)的取材,出自《史記·李將軍列傳》。據載,漢代名將李廣猿臂善射,在任右北平太守時(shí),就有這樣一次富于戲劇性的經(jīng)歷:“廣出獵,見(jiàn)草中石,以為虎而射之。中石沒(méi)鏃,視之石也。因復更射之,終不能復入石矣。” 首句寫(xiě)將軍夜獵場(chǎng)所是幽暗的深林;當時(shí)天色已晚,一陣陣疾風(fēng)刮來(lái),草木為之紛披。這不但交代了具體的時(shí)間、地點(diǎn),而且制造了一種氣氛。右北平是多虎地區,深山密林是百獸之王的猛虎藏身之所,而虎又多在黃昏夜分出山。

  “林暗草驚風(fēng)”,著(zhù)一“驚”字,就不僅令人自然聯(lián)想到其中有虎,呼之欲出,渲染出一片緊張異常的.氣氛,而且也暗示將軍是何等警惕,為下文“引弓”作了鋪墊。次句即續寫(xiě)射。但不言“射”而言“引弓”,這不僅是因為詩(shī)要押韻的緣故,而且因為 “引”是“發(fā)”的準備動(dòng)作,這樣寫(xiě)能啟示讀者從中想象、體味將軍臨險是何等鎮定自若,從容不迫。在一“驚”之后,將軍隨即搭箭開(kāi)弓,動(dòng)作敏捷有力而不倉皇,既具氣勢,而形象也益鮮明。

  后二句寫(xiě)“沒(méi)石飲羽”的奇跡,把時(shí)間推遲到翌日清晨,將軍搜尋獵物,發(fā)現中箭者并非猛虎,而是蹲石,令人讀之,始而驚異,既而嗟嘆,原來(lái)箭桿尾部裝置著(zhù)白色羽毛的箭,竟“沒(méi)在石棱中”,入石三分。這樣寫(xiě)不僅更為曲折,有時(shí)間、場(chǎng)景變化,而且富于戲劇性。“石棱”為石的突起部分,箭頭要鉆入殊不可想象。神話(huà)般的夸張,為詩(shī)歌形象涂上一層浪漫色彩,讀來(lái)特別盡情夠味,只覺(jué)其妙,不以為非。

  詩(shī),最注重含蓄,最講究意在言外。看到詩(shī)中箭入石的描寫(xiě),我們會(huì )油然聯(lián)想:如果射中的真是老虎將會(huì )射成什么樣子?如果在戰場(chǎng)上射擊敵軍兵馬呢?于是,一位武藝高強、英勇善戰的將軍形象,便盤(pán)馬彎弓、巍然屹立在我們眼前了。

  《和張仆射塞下曲·其二》作者介紹

  盧綸(739年—799年),字允言,河中蒲州(今山西永濟縣)人。唐代詩(shī)人,大歷十才子之一。唐玄宗天寶末年舉進(jìn)士,遇亂不第;唐代宗朝又應舉, 屢試不第。大歷六年,經(jīng)宰相元載舉薦,授閿鄉尉;后由宰相王縉薦為集賢學(xué)士,秘書(shū)省校書(shū)郎,升監察御史。出為陜州戶(hù)曹、河南密縣令。之后元載、王縉獲罪,遭到牽連。唐德宗朝,復為昭應縣令,出任河中元帥渾瑊府判官,官至檢校戶(hù)部郎中。不久去世。著(zhù)有《盧戶(hù)部詩(shī)集》。

《塞下曲》譯文及鑒賞2

  塞下曲

  唐代:王昌齡

  飲馬渡秋水,水寒風(fēng)似刀。

  平沙日未沒(méi),黯黯見(jiàn)臨洮。

  昔日長(cháng)城戰,咸言意氣高。

  黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。

  譯文

  牽馬飲水渡過(guò)了那大河,水寒刺骨秋風(fēng)如劍如刀。

  沙場(chǎng)廣袤夕陽(yáng)尚未下落,昏暗中看見(jiàn)遙遠的臨洮。

  當年長(cháng)城曾經(jīng)一次鏖戰,都說(shuō)戍邊戰士的意氣高。

  自古以來(lái)這里黃塵迷漫,遍地白骨零亂夾著(zhù)野草。

  注釋

  飲(yìn)馬:給馬喝水。

  平沙:廣漠的沙原。

  黯(àn)黯:昏暗模糊的樣子。臨洮:古縣名,秦置,治所在今甘肅岷縣,以臨近洮水得名。秦筑長(cháng)城,西起于此,故有“昔日長(cháng)城戰”之語(yǔ)。

  昔:一作“當”。長(cháng):一作“龍”。

  足:一作“漏”,一作“是”。

  蓬蒿:蓬草蒿草之類(lèi)雜草。

  鑒賞

  此詩(shī)在構思上的特點(diǎn),是用側面描寫(xiě)來(lái)表現主題。詩(shī)中并沒(méi)具體描寫(xiě)戰爭,而是通過(guò)對塞外景物和昔日戰爭遺跡的描繪,來(lái)表達詩(shī)人對戰爭的看法。開(kāi)頭四句是從軍士飲馬渡河的所見(jiàn)所感,描繪了塞外枯曠苦寒景象。詩(shī)人把描寫(xiě)的時(shí)間選在深秋的黃昏,這樣更有利于表現所寫(xiě)的內容。寫(xiě)苦寒,只選擇了水和風(fēng)這兩種最能表現環(huán)境特征的景物,筆墨簡(jiǎn)潔,又能收到很好的藝術(shù)效果。首句的“飲馬”者就是軍士。詩(shī)中的“水”指洮水,臨洮城就在洮水畔。“飲馬”須牽馬入水,所以感覺(jué)“水寒”,看似不經(jīng)意,實(shí)則工于匠心。中原或中原以南地區,秋風(fēng)只使人感到?jīng)鏊獾那镲L(fēng),卻已然“似刀”。足見(jiàn)其風(fēng)不但猛烈,而且寒冷,僅用十字,就把地域的特點(diǎn)形象地描繪了出來(lái)。三四兩句寫(xiě)遠望臨洮的'景象。“平沙”謂沙漠之地。臨洮,古縣名,因縣城臨洮水而得名。即今甘肅東部的岷縣,是長(cháng)城的起點(diǎn),唐代為隴右道岷州的治所,這里常常發(fā)生戰爭。暮色蒼茫,廣袤的沙漠望不到邊,天邊掛著(zhù)一輪金黃的落日,臨洮城遠遠地隱現在暮色中。境界闊大,氣勢恢宏。

  臨洮一帶是歷代經(jīng)常征戰的戰場(chǎng)。據新舊《唐書(shū)·王晙列傳》和《吐蕃傳》等書(shū)載:公元714年(開(kāi)元二年)舊歷十月,吐蕃以精兵十萬(wàn)寇臨洮,朔方軍總管王晙與攝右羽林將軍薛訥等合兵拒之,先后在大來(lái)谷口、武階、長(cháng)子等處大敗吐蕃,前后殺獲數萬(wàn),獲馬羊二十萬(wàn),吐蕃死者枕藉,洮水為之不流。詩(shī)中所說(shuō)的“長(cháng)城戰”,指的就是這次戰爭。“昔日長(cháng)城戰,咸言意氣高”,這是眾人的說(shuō)法。對此,詩(shī)人不是直接從正面進(jìn)行辯駁或加以評論,而是以這里的景物和戰爭遺跡來(lái)作回答:“黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。”“足”是充滿(mǎn)的意思。“白骨”是戰死者的尸骨。“今古”貫通兩句,上下句都包括在內;不僅指從古到今,還包括一年四季,每月每天。意思是說(shuō),臨洮這一帶沙漠地區,一年四季,黃塵彌漫,戰死者的白骨,雜亂地棄在蓬蒿間,從古到今,都是如此。這里的“白骨”,包含開(kāi)元二年這次“長(cháng)城戰”戰死的戰士,及這以前戰死的戰士。這里沒(méi)有一個(gè)議論字眼,卻將戰爭的殘酷極其深刻地揭示出來(lái)。這里是議論,是說(shuō)理,但這種議論、說(shuō)理,卻完全是以生動(dòng)的形象來(lái)表現,因而更具有震撼人心的力量,手法極其高妙。

  這首詩(shī)著(zhù)重表現軍旅生活的艱辛及戰爭的殘酷,其中蘊含了詩(shī)人對黷武戰爭的反對情緒。

  作者簡(jiǎn)介

  王昌齡(698—756),字少伯,河東晉陽(yáng)(今山西太原)人。盛唐著(zhù)名邊塞詩(shī)人,后人譽(yù)為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農耕,年近不惑,始中進(jìn)士。初任秘書(shū)省校書(shū)郎,又中博學(xué)宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開(kāi)元末返長(cháng)安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩(shī)以七絕見(jiàn)長(cháng),尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩(shī)最著(zhù),有“詩(shī)家夫子王江寧”之譽(yù)(亦有“詩(shī)家天子王江寧”的說(shuō)法)。

《塞下曲》譯文及鑒賞3

  《和張仆射塞下曲·其一》

  唐代:盧綸

  鷲翎金仆姑,燕尾繡蝥弧。

  獨立揚新令,千營(yíng)共一呼。

  《和張仆射塞下曲·其一》譯文

  身佩雕羽制成的金仆姑好箭,

  旌旗上扎成燕尾蝥弧多鮮艷。

  大將軍威嚴地屹立發(fā)號施令,

  千軍萬(wàn)馬一呼百應動(dòng)地驚天。

  《和張仆射塞下曲·其一》注釋

  鷲:大鷹;

  翎:羽毛;

  金仆姑:箭名。

  燕尾:旗上的飄帶;

  蝥弧:旗名。

  《和張仆射塞下曲·其一》賞析

  《和張仆射塞下曲六首》是唐代詩(shī)人盧綸的組詩(shī)作品。這六首詩(shī)通過(guò)寫(xiě)將軍發(fā)令出征、夜巡射虎、雪夜懾敵、慶功宴舞、狩獵等場(chǎng)面,表現了邊塞真實(shí)生動(dòng)的軍旅生活與將士們英勇無(wú)畏的性格,將邊關(guān)將士英勇善戰豪情滿(mǎn)懷的磅礴氣勢描繪得生靈活現,躍然紙上。這組詩(shī)每一首都能獨立成章,內容豐滿(mǎn),寓意雋永,氣勢雄闊。

  《塞下曲》為漢樂(lè )府舊題,屬《橫吹曲辭》,內容多寫(xiě)邊塞征戰景象。盧綸《和張仆射塞下曲六首》全系五絕,雖然受和詩(shī)的限制,但他卻善于運用這種詩(shī)體。這種詩(shī)體本不必須遵用詩(shī)律,五七言皆可,但盧綸憑他出色的文才,以六首精巧的五絕組成了這部如畫(huà)的佳作。這六首詩(shī)分別寫(xiě)發(fā)號施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營(yíng)生活,語(yǔ)多贊美之意。

  組詩(shī)的第一首,歌詠邊塞景物,描寫(xiě)將軍發(fā)號時(shí)的壯觀(guān)場(chǎng)面。前兩句用嚴整的對仗,精心刻劃出將軍威猛而又矯健的'形象。“鷲翎金仆姑”,是寫(xiě)將軍的佩箭。“金仆姑”,箭名,《左傳》:“乘丘之役,公以金仆姑射南宮長(cháng)萬(wàn)。”箭用金做成,可見(jiàn)其堅銳。并且用一種大型猛禽“鷲” 的羽毛(“翎”)來(lái)做箭羽,既美觀(guān)好看,發(fā)射起來(lái)又迅疾有力,威力無(wú)窮。“燕尾繡蝥弧”,是寫(xiě)將軍手執的旗臶。“繡蝥弧”,一種軍中用作指揮的旗臶,《左傳》:“穎考叔取鄭之旗蝥弧以先登。”這種象燕子尾巴形狀的指揮旗,是繡制而成的,在將軍手中顯得十分精美。這兩句沒(méi)有直接寫(xiě)將軍的形貌,只是從他身上惹人注目的佩箭、旗臶落筆,而將軍的矯健身影已經(jīng)屹立在讀者面前。詩(shī)中特意指出勇猛的“鷲”和輕捷的“燕”這兩種飛禽,借以象征人物的精神狀態(tài)。通過(guò)這兩句的描寫(xiě)、襯托,一位威武而又精明干練的軍事將領(lǐng)的形象,躍然紙上。 后兩句寫(xiě)發(fā)布新令。將軍巋然獨立,只將指揮令旗輕輕一揚,那肅立在他面前的千營(yíng)軍士,就齊聲發(fā)出呼喊,雄壯的吶喊之聲響徹云天、震動(dòng)四野,顯示出了豪壯的軍威。“獨立”二字,使前兩句中已經(jīng)出現的將軍形象更加挺拔、高大,并且與后面的“千營(yíng)”形成極為懸殊的數字對比,以表明將軍帶兵之多,軍事地位之顯要,進(jìn)一步刻劃了威武形象。那令旗輕輕一揚,就“千營(yíng)共一呼”,在整齊而雄壯的吶喊聲中,“千營(yíng)”而“一”,充分體現出軍隊紀律的嚴明,以及將軍平時(shí)對軍隊的嚴格訓練,顯示出了無(wú)堅不摧、無(wú)攻不克的戰斗力。這一句看似平平敘述,但卻筆力千鈞,使這位將軍的形象更為豐滿(mǎn)突出,給人留下了深刻的印象。 在五言絕句中,像這首詩(shī)這樣描寫(xiě)場(chǎng)面如此壯闊,聲勢如此浩大的作品,并不多見(jiàn)。前兩句對仗工整,在嚴整中收斂力量;后兩句改為散句,將內斂的力量忽然一放,氣勢不禁奔涌而出。這一斂一放,在極少的文字中,包孕了極為豐富的內容,顯示出強大的力量。

  《和張仆射塞下曲·其一》作者介紹

  盧綸(739年—799年),字允言,河中蒲州(今山西永濟縣)人。唐代詩(shī)人,大歷十才子之一。唐玄宗天寶末年舉進(jìn)士,遇亂不第;唐代宗朝又應舉, 屢試不第。大歷六年,經(jīng)宰相元載舉薦,授閿鄉尉;后由宰相王縉薦為集賢學(xué)士,秘書(shū)省校書(shū)郎,升監察御史。出為陜州戶(hù)曹、河南密縣令。之后元載、王縉獲罪,遭到牽連。唐德宗朝,復為昭應縣令,出任河中元帥渾瑊府判官,官至檢校戶(hù)部郎中。不久去世。著(zhù)有《盧戶(hù)部詩(shī)集》。

《塞下曲》譯文及鑒賞4

  《塞下曲》原文

  唐代:盧綸

  月黑雁飛高,單于夜遁逃。

  欲將輕騎逐,大雪滿(mǎn)弓刀。

  《塞下曲》譯文

  死寂之夜,烏云遮月,天邊大雁驚飛,單于的軍隊想要趁著(zhù)夜色悄悄潛逃。

  正想要帶領(lǐng)輕騎兵一路追趕,大雪紛紛揚揚落滿(mǎn)了身上的弓刀。

  《塞下曲》注釋

  塞下曲:古時(shí)邊塞的一種軍歌。

  月黑:沒(méi)有月光。

  單于(chán yú):匈奴的首領(lǐng)。這里指入侵者的最高統帥。

  遁:逃走。

  將:率領(lǐng)

  輕騎:輕裝快速的騎兵。

  逐:追趕。

  滿(mǎn):沾滿(mǎn)。

  《塞下曲》鑒賞

  《塞下曲》為漢樂(lè )府舊題,屬《橫吹曲辭》,內容多寫(xiě)邊塞征戰。原共六首,蘅塘退士選其四首。這是盧綸組詩(shī)《塞下曲》中的第三首。盧綸曾任幕府中的元帥判官,對行伍生活有體驗,描寫(xiě)此類(lèi)生活的詩(shī)比較充實(shí),風(fēng)格雄勁。這首詩(shī)寫(xiě)將軍雪夜準備率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。

  詩(shī)由寫(xiě)景開(kāi)始,“月黑雁飛高”并非眼中之景,而是意中之景。雪夜月黑,本不是雁飛的正常時(shí)刻;而宿雁驚飛,透露出敵人正在行動(dòng)。寥寥五字,既交代了時(shí)間為冬季,又烘托出了戰前的緊張氣氛。

  “單于夜遁逃”,敵人夜間行動(dòng),并非率兵來(lái)襲,而是借月色的掩護倉皇逃遁。詩(shī)句語(yǔ)氣肯定,判斷明確,充滿(mǎn)了對敵人的蔑視和我軍的必勝信念,令讀者為之振奮。

  后兩句寫(xiě)將軍準備追敵的場(chǎng)面,氣勢不凡。“欲將輕騎逐”,將軍發(fā)現敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊;不僅僅因為輕騎快捷,同時(shí)也顯示出了一種高度的自信。當勇士們列隊準備出發(fā)時(shí),一場(chǎng)紛紛揚揚的大雪下了起來(lái),雖然站立不過(guò)片刻,剎那間弓刀上卻落滿(mǎn)了雪花。遮掩了他們武器的寒光。他們就像一支支即將離弦的箭,雖然尚未出發(fā),卻滿(mǎn)懷著(zhù)必勝的信心。

  最后一句“大雪滿(mǎn)弓刀”是嚴寒景象的描寫(xiě),突出表達了戰斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。

  本詩(shī)雖區區二十個(gè)字,卻寫(xiě)出了當時(shí)的實(shí)情:?jiǎn)斡谠凇霸潞谘泔w高”的情景下率軍潰逃,將軍在“大雪滿(mǎn)弓刀”的奇寒天氣情況下準備率軍出擊。一逃一追把緊張的氣氛全部渲染了出來(lái)。詩(shī)句雖然沒(méi)有直接寫(xiě)激烈的戰斗場(chǎng)面,但留給了讀者廣闊的想象空間,營(yíng)造了詩(shī)歌意蘊悠長(cháng)的.氛圍。

  鑒賞二

  這是一首描寫(xiě)守關(guān)將士夜追逃兵的詩(shī),是盧綸《塞下曲》組詩(shī)中的第三首。這首詩(shī)只有短短20個(gè)字,卻飽含了大量的信息,激發(fā)讀者產(chǎn)生無(wú)窮的想象。作者并沒(méi)有直接描寫(xiě)戰斗的場(chǎng)面,但通過(guò)讀詩(shī),完全可以通過(guò)領(lǐng)悟詩(shī)意和豐富想象,繪出一幅金戈鐵馬的戰爭畫(huà)圖來(lái)。

  詩(shī)由寫(xiě)景開(kāi)始:“月黑雁飛高”。這樣的景是難于刻畫(huà)的:“月黑”,則茫無(wú)所見(jiàn);“雁飛高”,則無(wú)跡可尋。雁飛而且高。是由聲音覺(jué)察到的。這樣的景,并非眼中之景,而是意中之景。雪夜月黑,本不是雁飛的正常時(shí)刻。而宿雁驚飛,正透露出敵人正在行動(dòng)。寥寥五字,既交待了時(shí)間,又烘托了戰斗前的緊張氣氛,直接逼出下句“單于夜遁逃”來(lái)。單于本是古匈奴的君主,這里借指敵軍統帥。敵軍在夜間行動(dòng),應當有各種可能。然而詩(shī)人但謂“單于夜遁逃”。讀詩(shī)至此,頓覺(jué)一股豪邁之情撲面而來(lái)。敵人夜間行動(dòng),并非率兵來(lái)襲,而是借夜色的掩護倉惶逃遁。詩(shī)句語(yǔ)氣肯定,判斷明確,充滿(mǎn)了對敵人的蔑視和我軍必勝的信念,足令讀者為之振奮,于上句造成的神秘氣氛中,發(fā)一驚采。敵酋遁去,我軍縱兵追擒,這是自然的發(fā)展。

  三、四句寫(xiě)己軍準備追擊的情形,表現了將士們威武的氣概。“欲將輕騎逐”,是追兵將發(fā)而未發(fā)。不用大軍而僅派“輕騎”,絕不僅僅因為快捷,同時(shí)也還顯示了一種高度的自信,仿佛敵人已是甕中之鱉,只須少量“輕騎”追剿,便可手到擒來(lái)。當勇士們列隊準備出發(fā)時(shí)。雖然站立不過(guò)片刻。而大雪竟落滿(mǎn)弓刀。“大雪滿(mǎn)弓刀”一句,又發(fā)驚采,將全詩(shī)意境推向高潮。在茫茫的夜色中,在潔白的雪地上,一支輕騎兵正在集結,雪花頃刻便落滿(mǎn)了他們全身,遮掩了他們武器的寒光。他們就像一支支即將離弦的箭,雖然尚未出發(fā),卻早就滿(mǎn)懷著(zhù)必勝的信心。這是一幅非常動(dòng)人的畫(huà)圖:在靜謐中蘊藏著(zhù)吶喊,在昏暗中醞釀著(zhù)閃電。雖然是在漆黑的夜間,勇士們被白雪勾畫(huà)出的英姿仍然是“煥爾觸目”。從這首詩(shī)看來(lái),盧綸是很善于捕捉形象、捕捉時(shí)機的。他不僅能抓住具有典型意義的形象,而且能把它放到最富有藝術(shù)效果的時(shí)刻加以表現。詩(shī)人不寫(xiě)軍隊如何出擊,也不告訴讀者追上敵人沒(méi)有,他只描繪一個(gè)準備追擊的場(chǎng)面,就把當時(shí)的氣氛情緒有力地烘托出來(lái)了。“欲將輕騎逐,大雪滿(mǎn)弓刀”,這并不是戰斗的高潮,而是迫近高潮的時(shí)刻。這個(gè)時(shí)刻,猶如箭在弦上,將發(fā)未發(fā),最有吸引人的力量。雖然沒(méi)有把結果交代出來(lái),但惟其如此,才更富有啟發(fā)性,更能引逗讀者的聯(lián)想和想象,這叫言有盡而意無(wú)窮。神龍見(jiàn)首不見(jiàn)尾,并不是沒(méi)有尾,那尾在云中,若隱若現,更富有意趣和魅力。

  《塞下曲》創(chuàng )作背景

  作者寫(xiě)下這首詩(shī)的時(shí)候人生和仕途都極為不順。朱泚之亂過(guò)后,咸寧王渾瑊出鎮河中,提拔盧綸為元帥府判官。在軍營(yíng)中,盧綸看到的都是雄渾肅穆的邊塞景象,接觸到的都是粗獷豪邁的將士,故而創(chuàng )作了這首邊塞詩(shī)。

  《塞下曲》作者介紹

  盧綸(739年—799年),字允言,河中蒲州(今山西永濟縣)人。唐代詩(shī)人,大歷十才子之一。唐玄宗天寶末年舉進(jìn)士,遇亂不第;唐代宗朝又應舉,屢試不第。大歷六年,經(jīng)宰相元載舉薦,授閿鄉尉;后由宰相王縉薦為集賢學(xué)士,秘書(shū)省校書(shū)郎,升監察御史。出為陜州戶(hù)曹、河南密縣令。之后元載、王縉獲罪,遭到牽連。唐德宗朝,復為昭應縣令,出任河中元帥渾瑊府判官,官至檢校戶(hù)部郎中。不久去世。著(zhù)有《盧戶(hù)部詩(shī)集》。

【《塞下曲》譯文及鑒賞】相關(guān)文章:

王昌齡塞下曲譯文06-17

《白蓮》譯文鑒賞07-31

羔裘》譯文及鑒賞07-17

《黃鳥(niǎo)》譯文及鑒賞07-28

《敬之》譯文及鑒賞07-23

《雝》譯文及鑒賞07-23

《豐》譯文及鑒賞07-22

《晨風(fēng)》譯文及鑒賞07-22

唐詩(shī)譯文鑒賞06-05

南溪县| 荆门市| 亚东县| 天长市| 逊克县| 辛集市| 漠河县| 桐柏县| 桑植县| 浙江省| 弥渡县| 政和县| 阳泉市| 梓潼县| 新邵县| 察雅县| 高邑县| 泸水县| 青神县| 梁山县| 龙海市| 武义县| 房山区| 改则县| 赣榆县| 阿合奇县| 元朗区| 怀来县| 庄河市| 阜平县| 顺平县| 嵊州市| 上饶市| 盐城市| 三明市| 咸阳市| 连江县| 富宁县| 封丘县| 千阳县| 防城港市|