久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

《晉文公伐原》原文與譯文

時(shí)間:2024-11-19 11:07:08 王娟 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《晉文公伐原》原文與譯文

  《晉文公伐原》是出自《韓非子·外儲(chǔ)說左上》書中的一名篇。下面是小編精心整理的《晉文公伐原》原文與譯文,歡迎大家分享。

  原文

  晉文公伐原,與士期七日,七日而原不下,命去之。謀士言曰:“原將下矣,師吏請(qǐng)待之。”公曰:“信國(guó)之寶也,得原失寶,吾不為也!彼烊ブC髂陱(fù)伐之,與士期必得原,然后返,原人聞之,乃下。衛(wèi)人聞之,以文公之信為至矣,乃歸文公。故曰“次原得衛(wèi)者”,此之謂也。文公非不欲得原也,以不信得原,勿若不得也。必誠(chéng)信以得之,歸之者非獨(dú)衛(wèi)也。文公可謂知求欲矣。凡人主必信信而又信誰人不親非信則百事不滿也故信之為功大矣。(節(jié)選自《呂氏春秋》)

  【注】①原:古國(guó)名。②士:兵士。

  譯文

  晉文公起兵討伐原國(guó),跟身邊的謀士說七天攻下原,七天沒有攻克原國(guó),便命令士兵班師回朝。有個(gè)謀士進(jìn)言:原國(guó)就要被攻克了,請(qǐng)將士官吏等待些時(shí)間。

  元公答到:誠(chéng)信,來立國(guó)之寶。得到原國(guó)而失去誠(chéng)信這個(gè)寶物,我不能這樣做。于是元公便班師回朝了。第三年又去討伐原國(guó),與身邊的謀士說這次一定會(huì)得到原國(guó)再回來。衛(wèi)國(guó)人聽到這些,認(rèn)為文公以誠(chéng)信為治國(guó),于是歸順文公。

  所以說:討伐原國(guó)而得到衛(wèi)國(guó),就是這樣的說法。文公不是不想得到原國(guó),而是不想以失去誠(chéng)信的代價(jià)來得到原國(guó),不能以不誠(chéng)的方法來得到。一定得以誠(chéng)信得到,這樣歸順的國(guó)家就不止是衛(wèi)國(guó)了。文公可以說是知道自己所想。

  凡是做主公的都要以誠(chéng)信立天下,對(duì)人誠(chéng)信并且對(duì)那此不是很親近的人也一樣,不誠(chéng)信就會(huì)讓所有事都不順。所以這次攻下原誠(chéng)信應(yīng)該記為首功。

  出處

  選自《韓非子·外儲(chǔ)說左上》

  作者簡(jiǎn)介

  韓非,生于周赧王三十五年,卒于秦王政十四年(約前281年-前233年),韓非為韓國(guó)公子(即國(guó)君之子),漢族,戰(zhàn)國(guó)末期韓國(guó)人(今河南省新鄭)。是中國(guó)古代著名的哲學(xué)家、思想家,政論家和散文家,法家思想的集大成者,后世稱“韓非”或“韓非子”,中國(guó)古代著名法家思想的代表人物。 韓非的著作是他逝世后,由后人輯集而成的。據(jù)《漢書·藝文志》著錄《韓子》五十五篇,《隋書·經(jīng)籍志》著錄二十卷,張守節(jié)《史記正義》引阮孝緒《七錄》(或以為劉向《七錄》)也說“《韓子》二十卷!逼獢(shù)、卷數(shù)皆與今本相符,可見今本并無殘缺。自漢而后,《韓非子》版本漸多,其中陳奇猷《韓非子集釋》尤為校注詳贍,考訂精確,取舍嚴(yán)謹(jǐn);梁?jiǎn)⑿鄣摹俄n子淺解》尤為簡(jiǎn)明扼要,深入淺出,功力深厚。

  相關(guān)練習(xí)題及答案

  1.與文中“與士期七日”中“期”字意思相同的一項(xiàng)是(2分) (D)

  A.造欽輒盡,期在必醉(《五柳先生傳》)

  B.爺公等遇雨,皆已失期(《陳涉世家》)

  C.期年之后,雖欲言,無可進(jìn)者(《鄒忌諷齊王納諫》)

  D.與人期行,相委而去(《陳太丘與友期》)

  2.用現(xiàn)代漢語翻譯下面的句子。(2分)

  七日而原不下,命去之。

  七天過去了,但是原國(guó)還沒有攻下來,(晉文公)命令撤離原國(guó)

  3.晉文公“攻原得衛(wèi)”的原因是: (1分)

  請(qǐng)求誠(chéng)信,贏得人和。(信,國(guó)之寶也;文公之信為至矣)

【《晉文公伐原》原文與譯文】相關(guān)文章:

《伐檀》原文及譯文11-16

《齊欲伐魏》原文閱讀及譯文11-08

柳宗元《晉文公問守原議》原文及翻譯05-07

韓愈原道原文及譯文賞析11-03

《季氏將伐顓臾》原文及譯文03-26

《季氏將伐顓臾》的原文及譯文07-13

《季氏將伐顓臾》原文和譯文07-16

《登樂游原》原文、譯文以及鑒賞04-17

伐檀原文及翻譯05-10

《伐檀》原文及翻譯10-22

汶川县| 桃园市| 滨海县| 新乡市| 琼结县| 兴安盟| 奉新县| 平顶山市| 清涧县| 长岛县| 尚志市| 即墨市| 涞源县| 陈巴尔虎旗| 年辖:市辖区| 墨竹工卡县| 涞水县| 颍上县| 莱阳市| 黄龙县| 青田县| 增城市| 巨野县| 忻城县| 横山县| 左权县| 平山县| 历史| 大安市| 东乌珠穆沁旗| 长垣县| 左权县| 兴海县| 池州市| 饶河县| 凤冈县| 岫岩| 湾仔区| 甘洛县| 利川市| 铜鼓县|