- 相關(guān)推薦
溫人之周原文及譯文
【溫人之周原文】
溫人之周,周不納�?图磳υ唬骸爸魅我病!眴柶湎锒恢玻粢蚯糁�。君使人問之曰:“子非周人,而自謂非客何也?”對曰:“臣少而誦《詩》,《詩》曰‘普天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣�!裰芫煜�,則我天子之臣,而又為客哉?故曰主人。”君乃使吏出之。
【溫人之周譯文】
溫地人來到東周,東周不接待。問他:“你是外地人吧?”回答說:“我是本地人�!眴査≡谀睦�,他回答不出�?词剡吔绲墓倮艟桶阉チ似饋怼�
周君派人問他:“你不是東周人,為什么謊稱自己不是外地人呢?”他回答說:“我年輕的時候讀《詩經(jīng)》、《詩經(jīng)》上說:‘整個天下,無一處不是君王的領(lǐng)土;四海之內(nèi),無一人不是君王的百姓’,現(xiàn)在大王是天子,那末,我就是天子的百姓。怎么又說我是外地人呢?所以我說是‘本地人’�!庇谥芫土钊朔潘吡�。
【溫人之周原文及譯文】相關(guān)文章:
《白侯之賢》原文及譯文07-27
愛尾之患原文及譯文09-23
自知之明原文及譯文08-15
柳宗元《黔之驢》原文及譯文08-03
《征人怨》原文及譯文10-11
《送魏萬之京》原文及譯文12-09
柳宗元《黔之驢》原文和譯文05-11
寄人原文、譯文、注釋及賞析06-09
寄人原文、譯文、注釋、賞析06-09