- 相關(guān)推薦
英文書(shū)信的正確格式
在日常學(xué)習、工作和生活中,大家對書(shū)信都不陌生吧,書(shū)信是向親人、朋友、同志問(wèn)候、談話(huà)、聯(lián)系事宜的一種應用文書(shū)。書(shū)信要怎么寫(xiě)才能發(fā)它的作用呢?以下是小編為大家整理的英文書(shū)信的正確格式,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
英文書(shū)信的格式1:
英語(yǔ)書(shū)信的格式與結構基本上是固定的,一旦選定其中一種便不能隨意更改。下面是小編幫大家整理的英文書(shū)信的正確格式,希望大家喜歡。
商務(wù)英語(yǔ)的內容與其結構相應,其中七項是必不可缺的。熟練掌握商務(wù)英語(yǔ)書(shū)信的格式與結構是從事對外貿易工作的必備技能。下面是小編幫大家整理的正確的英語(yǔ)書(shū)信格式,希望大家喜歡。
我國實(shí)行對外開(kāi)放以來(lái),對外貿易得到迅速發(fā)展。WTO的成功加入,使我國的對外貿易事業(yè)有了突破和發(fā)展。作為對外貿易中的一種基本的通訊聯(lián)絡(luò )方式,商務(wù)英語(yǔ)書(shū)信也得到廣泛應用。對于外貿專(zhuān)業(yè)的學(xué)生以及從事對外貿易的工作者來(lái)說(shuō),熟練掌握商務(wù)英語(yǔ)書(shū)信的格式與結構并加以應用,是不可或缺的一項技能。
商務(wù)英語(yǔ)書(shū)信有自己獨特的格式與結構。雖然現在的人們喜歡標新立異,喜歡以一種更隨意、更友好的方式進(jìn)行交往,但是,為了避免寄信方和收信方之間由于格式、結構的不統一而引起的混亂,以及由此而帶來(lái)的查找不便、使雙方花費不必要的時(shí)間,所以,最安全、最有效的方法就是遵循國際上常用的、約定俗成的格式與結構。一旦選定一種格式與結構,最好是堅持使用,不能想改就改,想換就換,否則就會(huì )給對方一種不穩定、不踏實(shí)的感覺(jué),會(huì )引起一些意想不到的麻煩,有可能最后導致交易的失敗。
一般來(lái)說(shuō),現在使用的商務(wù)英語(yǔ)書(shū)信的格式主要有兩種:傳統的縮頭式(the conventionalindented form) 和現代的齊頭式(the modern blocked form) 。
根據英國傳統做法,縮頭式要在信文每一段縮進(jìn)五或六個(gè)字母的空間,有時(shí)可能會(huì )縮進(jìn)更多。現在,齊頭式在商務(wù)英語(yǔ)書(shū)信中使用得非常普遍。它的突出特點(diǎn)就是所有信的內容都從信紙的左邊開(kāi)始,段落與段落之間要比縮頭式多空出兩到三行,以便于區分。這種格式被稱(chēng)作齊頭式(the fullblocked form) 。但是,有時(shí)把日期放在信紙的左邊會(huì )給查找帶來(lái)不便,所以,人們使用了一種改良的齊頭式(the modifiedblocked form) ,即把日期放在右邊,而把其他內容放在左邊。
一般來(lái)說(shuō),我們通常使用單行距來(lái)布局一封信,這會(huì )使我們所寫(xiě)的信有一種緊湊感,但有些人在寫(xiě)短信的時(shí)候,更喜歡用雙行距。
根據個(gè)人或公司的喜好,可以選擇使用齊頭式或縮頭式。但不論選擇哪一種格式,一般商務(wù)英語(yǔ)書(shū)信的結構都包括以下幾部分內容:
(1) 信頭(the letter - head)
(2) 案號和日期(the reference and date)
(3) 封內名稱(chēng)和地址(the inside name and address)
(4) 開(kāi)頭稱(chēng)呼語(yǔ)(the salutation)
(5) 信文(the message or the body of the letter)
(6) 結尾敬語(yǔ)(the complimentary close)
(7) 寫(xiě)信人簽名或簽署(the writer’s signature and designation)
(8) 注意事項(the attention line)
(9) 事由、標題(the subject line)
(10) 經(jīng)辦人代號(the reference notation)
(11) 附件(the enclosure)
(12) 抄送(the carbon copy notation)
(13) 附言(the postscript)
在商務(wù)英語(yǔ)書(shū)信中,上述每一部分內容都有自己固定的位置,包含自己獨特的內容,它們是不能隨意互換的。
信頭所包含的是寫(xiě)信人的基本情況,包括他的姓名、地址、電話(huà)號碼、電傳號碼以及傳真號碼甚至E - mail 地址。信頭在信紙的最上方,有的公司把信頭直接印在所使用的信紙上。質(zhì)量?jì)?yōu)良的信紙以及一個(gè)整潔、勻稱(chēng)的信頭,可以展示一個(gè)公司的風(fēng)采,增強公司的信譽(yù)。
案號是寫(xiě)信時(shí)所給的、以便查詢(xún)的字母或數字。經(jīng)常以“Our ref”和“Your ref”來(lái)區分。它的位置一般是在信頭的右邊。而日期在信頭以下三行或四行,不管是齊頭式還是縮頭式,一般把日期放在右端,這可起到行尾的作用,使信看上去更整齊。在商務(wù)英語(yǔ)書(shū)信中,日期一定要寫(xiě)全,不能用數字的形式,因為美國和英國的日期標示法是不同的。英國的日期標示法是“24thMarch. 2002”, 而美國的日期標示法則是“March24 ,2002”。月、日的后面用逗號,年份后面不用標點(diǎn)。
封內名稱(chēng)和地址即收信人的名稱(chēng)和地址,要放在信紙的左上方,在日期以下三行或更多行,這可根據信的長(cháng)短來(lái)定。
封內名稱(chēng)和地址要用齊頭式,緊靠信紙的左邊,這樣會(huì )使信看上去整齊。
開(kāi)頭稱(chēng)呼語(yǔ)是寫(xiě)信人開(kāi)始信文的禮貌用語(yǔ),一般商務(wù)英語(yǔ)書(shū)信中多用Dear Sir , Dear Sirs 或Gentlemen ,并且獨立成行,在封內名稱(chēng)和地址以下三行。在Dear Sir 或Dear Sirs 后面用逗號,而在Gentlemen 后面用冒號。
信文是實(shí)質(zhì)性的內容,信文的書(shū)寫(xiě)要求是簡(jiǎn)潔、清晰、禮貌;語(yǔ)法正確,切中要點(diǎn);段落劃分明確,每段集中于一個(gè)話(huà)題;打印準確,布局要有藝術(shù)性,使你的信件看上去賞心悅目。尤其注意頁(yè)邊空欄,它是信文的框架。信文多用單行距,有些短信可用雙行距。
結尾敬語(yǔ)是信件結束時(shí)的一種禮貌用語(yǔ)。它只是一種禮貌用語(yǔ),在信中沒(méi)有實(shí)際意義,傳統使之成為必須,并已成為習慣,所以一直沿用至今。傳統的結尾敬語(yǔ)有: Yours faithfully , Yours truly(多用于美國) 等,也有人用倒裝的Faithfullyyours , Truly yours 等。結尾敬語(yǔ)必須和信文緊連一起,不能分開(kāi),更不能把它單獨放到另一頁(yè)。如遇此種情況,則信件必須重新安排、打印。
簽署是寫(xiě)信人或其所代表公司的名稱(chēng)或標記。公司名稱(chēng)可以打印,而主管人簽名則必須是手寫(xiě),兩者都不可用印章代替。這部分在結尾敬語(yǔ)以下三行,大約留出五行或更多的空間。
注意事項的習慣用語(yǔ)是:For the attention of 或簡(jiǎn)單的Attention ,下面一般要加上橫線(xiàn)。當信件是寫(xiě)給特定的人或主辦部門(mén)時(shí),則用此用語(yǔ)。它在開(kāi)頭稱(chēng)呼語(yǔ)以上兩行。除齊頭式外,可放在信文以上中間。
事由或標題在開(kāi)頭稱(chēng)呼語(yǔ)以下兩行,下加橫線(xiàn),除齊頭式外,一般放在信文以上中間。經(jīng)常是用一詞或簡(jiǎn)單的幾個(gè)詞來(lái)表示信文的主題,讓收信人先對所談內容有所了解。
經(jīng)辦人代號在簽署以下兩行。是打字員名字的首字母縮寫(xiě),可用小寫(xiě),也可用大寫(xiě)。
附件在經(jīng)辦人代號以下兩行。寫(xiě)信人可標示出一個(gè)或多個(gè)信中所提到的附件。經(jīng)常使用的形式有: Enclosure , Enclosures ,Encl. ,Enc. 等。
抄送在附件以下兩行。抄送有明、暗兩種方式。明示的標記為cc ,后面加上收件人或公司的名字,可打印在原件和復印件上。暗示的標記為bcc ,后加收件人或公司的名字,只打印在復印件上,并且只有寫(xiě)信人和收信人知道。
附言在抄送以下兩行。如寫(xiě)信人想增加些信中忘記提到的內容,可用此方式,但應盡量避免使用。因為它可能會(huì )給人一種錯覺(jué),即在寫(xiě)信前,你未能很好地安排你的信件。這可能會(huì )影響到你的信譽(yù)。
在上述十三部分內容中,前七部分是每一封商務(wù)英語(yǔ)信件所必需包含的內容,而后幾部分則是可有可無(wú)的。
總之,當你書(shū)寫(xiě)商務(wù)英語(yǔ)書(shū)信的時(shí)候,必須謹記:選定一種格式,堅持使用,不能變來(lái)變去;結構中的內容要安排合理得當,所必需的七部分內容一個(gè)都不能少。布局好的信件是雙方交易的好的開(kāi)始。一封布局優(yōu)雅、端莊勻稱(chēng)的信件,會(huì )留給人一種良好的印象,促進(jìn)雙方的進(jìn)一步往來(lái),直至交易的達成。
英文書(shū)信的格式2:
1、信頭(Heading):
指發(fā)信人的姓名(單位名稱(chēng))、地址和日期,一般寫(xiě)在信紙的右上角。
一般公函或商業(yè)信函的信紙上都印有單位或公司的名稱(chēng)、地址、電話(huà)號碼等,因此就只需在信頭下面的右邊寫(xiě)上寫(xiě)信日期就可以了。
英文地址的寫(xiě)法與中文完全不同,地址的名稱(chēng)按從小到大的順序:第一行寫(xiě)門(mén)牌號碼和街名,第二行寫(xiě)縣、市、省、州、郵編、國名,然后再寫(xiě)日期。
標點(diǎn)符號一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之間,該用的還要用,例如在寫(xiě)日期的時(shí)候。
2、日期的寫(xiě)法:
如:1997年7月30日,英文為:July 30,1997(最為普遍), July 30th,1997,30th July,1997等。1997不可寫(xiě)成97。
3、信內地址(Inside Address):
在一般的社交信中,信內收信人的地址通常省略,但是在公務(wù)信函中不能。將收信人的姓名、地址等寫(xiě)在信頭日期下方的左角上,要求與對信頭的要求一樣,不必再寫(xiě)日期。
4、稱(chēng)呼(Salutation):
是寫(xiě)信人對收信人的稱(chēng)呼用語(yǔ)。位置在信內地址下方一、二行的地方,從該行的頂格寫(xiě)起,在稱(chēng)呼后面一般用逗號(英國式),也可以用冒號(美國式)。
寫(xiě)給親人、親戚和關(guān)系密切的朋友時(shí),用Dear或My dear再加上表示親屬關(guān)系的稱(chēng)呼或直稱(chēng)其名(這里指名字,不是姓氏)。
例如:My dear father,Dear Tom等。
寫(xiě)給公務(wù)上的信函用Dear Madam,Dear Sir或Gentleman(Gentlemen)。注意:Dear純屬公務(wù)上往來(lái)的客氣形式。
Gentlemen總是以復數形式出現,前不加Dear,是Dear Sir的復數形式。
寫(xiě)給收信人的信,也可用頭銜、職位、職稱(chēng)、學(xué)位等再加姓氏或姓氏和名字。
例如:Dear Prof. Tim Scales, Dear Dr. John Smith。
5、正文(Body of the Letter):
位置在下面稱(chēng)呼語(yǔ)隔一行,是信的核心部分。因此要求正文層次分明、簡(jiǎn)單易懂。
和中文信不同的是,正文中一般不用Hello!(你好!)正文有縮進(jìn)式和齊頭式兩種。
每段書(shū)信第一行的第一個(gè)字母稍微向右縮進(jìn)些,通常以五個(gè)字母為宜,每段第二行從左面頂格寫(xiě)起,這就是縮進(jìn)式。
但美國人寫(xiě)信各段落往往不用縮進(jìn)式,用齊頭式,即每一行都從左面頂格寫(xiě)起。商務(wù)信件大都采用齊頭式的寫(xiě)法。
6、結束語(yǔ)(Complimentary Close):
在正文下面的一、二行處,從信紙的中間偏右處開(kāi)始,第一個(gè)詞開(kāi)頭要大寫(xiě),句末用逗號。不同的對象,結束語(yǔ)的寫(xiě)法也不同。
寫(xiě)給家人、親戚,用Your loving grandfather,Lovingly yours,Lovingly等。
寫(xiě)給熟人、朋友,用Yours cordially,Yours affectionately等。
寫(xiě)業(yè)務(wù)信函用Truly yours(Yours truly),Faithfully yours(Yours faithfully)等。
對上級、長(cháng)輩用Yours obediently(Obediently yours),Yours respectfully(Respectfully yours)等。
7、 簽名(Signature):
低于結束語(yǔ)一至二行,從信紙中間偏右的地方開(kāi)始,在結束語(yǔ)的正下方,在簽完名字的下面還要有用打字機打出的名字,以便識別。
職務(wù)、職稱(chēng)可打在名字的下面。當然,寫(xiě)給親朋好友的信,就不必再打了。
8、附言(Postscript):
一封信寫(xiě)完了,突然又想起遺漏的事情,這時(shí)用P.S.表示,再寫(xiě)上遺漏的話(huà)即可,要長(cháng)話(huà)短說(shuō)。通常在信末簽名下面幾行的左方,應于正文齊頭。
注意:在正式的信函中,應避免使用附言。
【英文書(shū)信的正確格式】相關(guān)文章:
書(shū)信的正確格式例子02-22
書(shū)信的正確格式(附范文50篇)08-30
英文書(shū)信格式及范文10-21