- 相關(guān)推薦
王維《山居秋暝》閱讀答案及翻譯賞析
無(wú)論在學(xué)習或是工作中,我們時(shí)常需要做些閱讀題,而與閱讀題如影隨形的則是閱讀答案,借助閱讀答案我們可以檢查自己的得與失,分析原因及時(shí)總結。你所見(jiàn)過(guò)的閱讀答案是什么樣的呢?以下是小編為大家收集的王維《山居秋暝》閱讀答案及翻譯賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。
空山新雨后,大氣晚來(lái)秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
(1)詩(shī)中的“王孫”指的是____。(2分)
(2)下列理解不恰當的一項是( )(2分)
A.“晚來(lái)秋”緊扣標題,點(diǎn)明時(shí)間。 B.“春芳歇”指春色怡人,適于觀(guān)賞。
C.詩(shī)歌所繪景色如畫(huà),清新自然。 D.詩(shī)歌寄托了詩(shī)人高潔的情懷。
(3“竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟”兩句的句序是倒置的,請寫(xiě)出正常的句序。
(4)根據你的理解,這首詩(shī)的畫(huà)面給人的感覺(jué)是恬靜幽美、明凈爽潔表達了作者的
(5)下列說(shuō)法有誤的一項是( )
A.首聯(lián)“空山新雨后,天氣晚來(lái)秋”把地點(diǎn)、時(shí)間、季節、環(huán)境全點(diǎn)出來(lái)了。
B.頷聯(lián)“明月松間照,清泉石上流”一靜一動(dòng),一光一聲,先視覺(jué),后聽(tīng)覺(jué),寫(xiě)出了山間自然景物的幽靜。
C.頸聯(lián)“竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟”作者以動(dòng)寫(xiě)靜,以有聲襯無(wú)聲,先聽(tīng)覺(jué)后視覺(jué),進(jìn)一步突出了山間生活的幽靜。
D.全詩(shī)格調清新,富于生活氣息,于詩(shī)情畫(huà)意中寄托了詩(shī)人高尚的情懷和強烈的愛(ài)國主義思想感情。
(6)用幾句話(huà)將“竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟”展示的畫(huà)面描繪出來(lái)。
答案:
(1)王維/詩(shī)人自己
(2)B
(3)“浣女歸喧竹,漁舟下蓮動(dòng)”
(4)對隱居生活的向往和自得其樂(lè )的志趣。
(5)D
(6)竹林里傳來(lái)一陣陣歡歌笑語(yǔ),那是一群天真無(wú)邪的姑娘們洗衣歸來(lái)了;荷葉紛紛向兩旁擺動(dòng),那是打魚(yú)人收起漁網(wǎng),劃著(zhù)船穿過(guò)荷塘順流而歸了。(3分,能扣住畫(huà)面,抓住人物活動(dòng)的情景即可)
【譯文】
秋天傍晚雨過(guò)天晴,空氣格外的清新,環(huán)境十分寧靜。夜幕降臨了,人人感到秋天的涼爽。空中一輪明月,把它那淸澈如水的銀光傾瀉在松林間。因為新雨而格外充盈的泉水在山石上潺潺流動(dòng),寧靜的竹林忽然喧鬧起來(lái),那是洗衣姑娘們結伴歸來(lái)。蓮花蓮葉也紛紛搖動(dòng),原來(lái)是漁舟順流而下。的花草就任憑它凋謝吧,秋天幽靜的山中正適合我停留棲息。
【鑒賞】
“山居秋暝”,寫(xiě)住在鄉下的秋天傍晚。暝:夜晚之意。這里指傍晚的時(shí)候。秋暝:秋天的傍晚。
這首山水名篇,描繪了一幅秋天傍晚雨后山村的優(yōu)美景色,于詩(shī)情畫(huà)意之中表現了詩(shī)人樂(lè )于歸隱的生活情趣,也隱約地流露出詩(shī)人逃避現實(shí),潔身自好、不同流俗的思想。
首聯(lián):“空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。”這一聯(lián)點(diǎn)明了季節(秋天)、時(shí)間(晚上。“晚來(lái)”行動(dòng)詞后加“來(lái)”字,構成時(shí)間詞組)、地點(diǎn)(空山)、天氣(剛下過(guò)雨)。可以說(shuō)是圍繞題目《山居秋暝》寫(xiě)的,故首聯(lián)點(diǎn)題。“空山”側重寫(xiě)寧靜;“晚來(lái)秋”、“新雨后”側重寫(xiě)清幽。注意“空”字,它不當一無(wú)所有講,是由虛空引申為深遠、寧靜,是“心空”,意味深長(cháng)。這空字既寫(xiě)出了環(huán)境的寂然、幽邃,也抒發(fā)了詩(shī)人清悠、靜穆的情懷。語(yǔ)言平淡,但給人產(chǎn)生一種涼爽、清新之感。這山中傍晚是潔凈清新的,它為該詩(shī)定下了清新幽靜的基調。]
頷聯(lián):“明月松間照,清泉石上流。”對仗工整、熨帖。前句寫(xiě)靜景,為目之所見(jiàn),以月色透過(guò)松林針葉的清冷、朦朧,側重描繪山村月夜的清幽;后句寫(xiě)動(dòng)景,既有目之所見(jiàn),又有耳之所聞,靜中有聲,靜中有動(dòng),動(dòng)靜相襯,以泉水流過(guò)石板發(fā)出的潺潺聲響,反襯山村月夜的寧靜。雖然畫(huà)面是清冷的,但又流動(dòng)活潑,沒(méi)有死一樣的寂靜感覺(jué),是靜而不死,是一種恬靜的自然生命。
頸聯(lián):“竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。”前句寫(xiě)所聞,但在所聞中有所見(jiàn),由聲音而猜想竹子的動(dòng),的浣女的穿林行動(dòng)。后句寫(xiě)所看到的,從蓮花的搖動(dòng)推想出船的劃行,還可以想象船劃過(guò)水面,觸動(dòng)蓮花菏葉的聲音。這是以洗衣女的喧聲笑語(yǔ)和荷葉搖動(dòng)的沙沙聲響,反襯出山村月夜的寧靜、清幽,使讀者在喧鬧與動(dòng)感中,更加感受到山中的空寂。這一聯(lián)主要是寫(xiě)人的活動(dòng)。這兩句仍然是靜中有動(dòng),靜謐中透露出生氣。
從“明月松間照”到“蓮動(dòng)下漁舟”這四句詩(shī),前兩句是先寫(xiě)無(wú)聲之態(tài),后寫(xiě)有聲之態(tài);后兩句是先寫(xiě)有聲之態(tài),再寫(xiě)無(wú)聲之態(tài)。這是有聲與無(wú)聲的交錯特點(diǎn)。這里不僅描繪出清新優(yōu)美的畫(huà)面,傳達出了畫(huà)面的音響,而且賦予畫(huà)面以動(dòng)態(tài)。視聽(tīng)覺(jué)與想象交互作用,以聲響和動(dòng)態(tài)構成一種靜謐的畫(huà)面,既清新靜謐而又生動(dòng)活潑,富有生機。
總的講,前六句是借景,最后兩句是直抒胸臆。詩(shī)人在寫(xiě)出這清靜而富有生機的畫(huà)面之后,最后發(fā)出了一種表達自己意向的感慨:
尾聯(lián):“隨意春芳歇,王孫自可留”,這里反用了《楚辭.招隱士》的意思,“王孫游兮不歸,春草深兮萋萋”、“王孫兮歸來(lái),山中兮不可留。”古人說(shuō)山中不可以久留,我認為山中是完全可以留下來(lái)的,山中不可以久留那是一種入世的思想,而我認為任憑春天的花草凋謝了,而秋天的山里也很愉快,自可以久留。我并不認為春天那種繁華熱鬧就一定是好的,秋天也自有秋天之美。因此我還是愿意留在山中。這兩句由上面轉入抒情。它是由外物指向內心,“可留”二宇,明顯暗示出詩(shī)人向往空寂山林的高潔情懷與樂(lè )于歸隱的生活情趣。這不以春光消逝為疑,竟以秋山空色為喜,山中自可留,不正是一種遠離官場(chǎng)的繁華,自養清高的思想表現嗎?我們說(shuō)王維有逃避現實(shí)的思想情緒,但也有潔身自好的一面,不應一概否定。
這首詩(shī)所展現的畫(huà)面,都是詩(shī)人在靜觀(guān)中所捕捉到的景象,是靜中見(jiàn)動(dòng)。詩(shī)人將一些動(dòng)態(tài)、聲響捕捉入詩(shī),以動(dòng)寫(xiě)靜,以聲狀靜,從而創(chuàng )造出恬靜優(yōu)美的意境,“以動(dòng)寫(xiě)靜,愈見(jiàn)其靜。”這里所寫(xiě)的靜并不是虛空死寂,也不是蕭條枯寂。詩(shī)人筆下的秋景,完全洗掉了那種悲涼傷感的情調,也完全洗掉了那種灰暗低沉的色彩。絕不同于“俘云悲晚翠,落日泣秋風(fēng)”“草色蕭條路,槐花冷落風(fēng)”的情調、色彩。它是一種清新而富有生氣的情調,“清新”是該詩(shī)的基調。
【王維《山居秋暝》閱讀答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:
《山居秋暝》的原文及翻譯賞析08-09
山居秋暝原文翻譯及賞析11-19
《山居秋暝》原文及翻譯賞析12-09
山居秋暝原文、翻譯及賞析01-14
山居秋暝原文,翻譯,賞析03-06
山居秋暝原文、翻譯、賞析03-15
山居秋暝原文賞析及翻譯04-30
《山居秋暝》全詩(shī)翻譯賞析08-02
《山居秋暝》原文及翻譯賞析5篇12-23