- 相關(guān)推薦
韋應物《聞雁》閱讀答案
在社會(huì )的各個(gè)領(lǐng)域,我們都經(jīng)常看到閱讀答案的身影,閱讀答案可以給我們提供解題指導和解題思路。那么一般好的閱讀答案都具備什么特點(diǎn)呢?下面是小編為大家整理的韋應物《聞雁》閱讀答案,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
韋應物《聞雁》閱讀答案1
聞雁
(唐)韋應物
故園渺何處?歸思方悠哉。
淮南秋雨夜,高齋聞雁來(lái)。
秋風(fēng)引
劉禹錫
何處秋風(fēng)至?蕭蕭送雁群。
朝來(lái)入庭樹(shù),孤客最先聞。
2.這兩首詩(shī)都從
3.簡(jiǎn)要分析這兩首詩(shī)表現手法的差異。(5分)
參考答案
2.(2分)
聞思歸
每空1分。第一處答“聽(tīng)”“聽(tīng)覺(jué)”均可給分,第二處意思相近即可。
3.(5分)
①第一首先說(shuō)“歸思”,后點(diǎn)到“聞雁”便住,不說(shuō)如何思歸,而思歸之情更深;由情入景,以景結情。
②第二首景中含情。先寫(xiě)秋風(fēng)送雁,末句再說(shuō)“聞”,妙在用“最先”二字為“孤客”傳神。每點(diǎn)2分(表現手法結合簡(jiǎn)要分析)。表達流暢給1分。意思相近即可。
對比賞析
聞雁,是中國唐代詩(shī)人韋應物在秋雨之夜,歸思正深之際,聽(tīng)到自遠而近的雁叫聲,內心感觸,而所作的一首詩(shī)。光從文字看,似乎詩(shī)中所抒寫(xiě)的不過(guò)是遠宦思鄉之情。但滲透在全詩(shī)中的蕭瑟凄清情調和充溢在全詩(shī)中的秋聲秋意,卻使讀者隱隱約約感到在這“歸思”、“聞雁”的背后還隱現著(zhù)時(shí)代亂離的面影,蘊含著(zhù)詩(shī)人對時(shí)代社會(huì )的感受。
唐德宗建中四年(783),韋應物由尚書(shū)比部員外郎出任滁州刺史。首夏離京,秋天到任。這首《聞雁》大約就是他抵滁后不久寫(xiě)的。
這是一個(gè)秋天的雨夜。獨坐高齋的詩(shī)人在暗夜中聽(tīng)著(zhù)外面下個(gè)不停的淅淅瀝瀝的秋雨,益發(fā)感到夜的深沉、秋的凄寒和高齋的空寂。這樣一種蕭瑟凄寂的環(huán)境氣氛不免要觸動(dòng)遠宦者的歸思。韋應物家居長(cháng)安,和滁州相隔兩千余里。即使白天登樓引領(lǐng)遙望,也會(huì )有云山阻隔、歸路迢遞之感;暗夜沉沉,四望一片模糊,自然更不知其眇在何處了。故園的眇遠,本來(lái)就和歸思的悠長(cháng)構成正比,再加上這漫漫長(cháng)夜、綿綿秋雨,就更使這歸思無(wú)窮無(wú)已、悠然不盡了。一、二兩句,上句以設問(wèn)起,下句出以慨嘆,言外自含無(wú)限低徊悵惘之情。“方”字透出歸思正殷,為三、四高齋聞雁作勢。
正當懷鄉之情不能自己的時(shí)候,獨坐高齋的詩(shī)人聽(tīng)到了自遠而近的雁叫聲。這聲音在寂寥的秋雨之夜,顯得分外凄清,使得因思鄉而永夜不寐的詩(shī)人浮想聯(lián)翩,觸緒萬(wàn)端,更加難以為懷了。詩(shī)寫(xiě)到這里,戛然而止,對“聞雁”而引起的感觸不著(zhù)一字,留給讀者自己去涵詠玩索。“歸思后乃說(shuō)聞雁,其情自深。一倒轉說(shuō),則近人能之矣。”
劉詩(shī)賞析
《秋風(fēng)引》是唐代詩(shī)人劉禹錫創(chuàng )作的一首五言絕句。此詩(shī)表面寫(xiě)秋風(fēng),實(shí)際卻是在感嘆自己的際遇,抒發(fā)了詩(shī)人孤獨、思鄉的感情。其妙處在于不從正面著(zhù)筆,始終只就秋風(fēng)做文章,而結句曲折見(jiàn)意,含蓄不盡。
劉禹錫曾在偏遠的南方過(guò)了一段長(cháng)時(shí)期的貶謫。這首詩(shī)作于被貶期間。因秋風(fēng)起、雁南飛而觸動(dòng)了孤客之心,有感而作。
詩(shī)以“秋風(fēng)”為題;首句“何處秋風(fēng)至”,就題發(fā)問(wèn),搖曳生姿,而通過(guò)這一起勢突兀、下筆飄忽的問(wèn)句,也顯示了秋風(fēng)的.不知其來(lái)、忽然而至的特征。進(jìn)一步推尋思索還暗含怨秋的意思,與李白《春思》詩(shī)“春風(fēng)不相識,何事入羅幃”句有異曲同工之處。秋風(fēng)之來(lái),既無(wú)影無(wú)跡,又無(wú)所不在,它從何處來(lái)、來(lái)到何處,本是無(wú)可究詰的。這里雖以問(wèn)語(yǔ)出之,而詩(shī)人的真意原不在追根究底,接下來(lái)就宕開(kāi)詩(shī)筆。
“蕭蕭送雁群”一句寫(xiě)耳所聞的風(fēng)來(lái)蕭蕭之聲和目所見(jiàn)的隨風(fēng)而來(lái)的雁群。化無(wú)形之風(fēng)為可聞可見(jiàn)的景象,從而把不知何處至的秋風(fēng)繪聲繪影地寫(xiě)入詩(shī)篇。結合前兩句詩(shī),脫胎于屈原《九歌》“風(fēng)颯颯兮木蕭蕭”和漢武帝《秋風(fēng)辭》“秋風(fēng)起兮白云飛,草木黃落兮雁南歸”。而可以與這兩句詩(shī)合參的有韋應物的《聞雁》詩(shī):“故園渺何處?歸思方悠哉。淮南秋雨夜,高齋聞雁來(lái)。”但韋詩(shī)是以我感物,以情會(huì )景,先寫(xiě)“歸思”,后寫(xiě)“聞雁”。沈德潛在《別裁集》中指出,這樣寫(xiě),“其情自深”,如果“倒轉說(shuō)”,就成了一般人都寫(xiě)得出的普通作品了。這首《秋風(fēng)引》前兩句所寫(xiě)的秋風(fēng)始至、鴻雁南來(lái),正是韋詩(shī)后兩句的內容,恰恰是把韋詩(shī)倒轉過(guò)來(lái)說(shuō)的。它是遠處落想,空際運筆,從聞雁思歸之人的對面寫(xiě)起,就秋風(fēng)送雁構思造境。至于韋詩(shī)前兩句的內容,是留到篇末再寫(xiě)的。
“朝來(lái)入庭樹(shù),孤客最先聞”,把筆觸從秋空中的“雁群”移向地面上的“庭樹(shù)”,再集中到獨在異鄉、“歸思方悠哉”的“楚客”,由遠而近,步步換景。“朝來(lái)”句既承接首句的“秋風(fēng)至”,又承接次句的“蕭蕭”聲,不是回答又似回答了篇端的發(fā)問(wèn)。它說(shuō)明秋風(fēng)的來(lái)去雖然無(wú)處可尋,卻又附著(zhù)它物而隨處存在,此刻風(fēng)動(dòng)庭樹(shù),木葉蕭蕭,則無(wú)形的秋風(fēng)分明已經(jīng)近在庭院、來(lái)到耳邊了。
"孤客最先聞”詩(shī)寫(xiě)到這里,寫(xiě)足了作為詩(shī)題的“秋風(fēng)”,詩(shī)中之人還沒(méi)有露面,景中之情還沒(méi)有點(diǎn)出。"孤客最先聞。”才畫(huà)龍點(diǎn)睛,說(shuō)秋風(fēng)已為“孤客”所“聞”。這里,如果聯(lián)系作者的另一首《始聞秋風(fēng)》詩(shī),其中“五夜颼?枕前覺(jué),一年顏狀鏡中來(lái)”兩句,倒可以作“聞”的補充說(shuō)明。當然,作為“孤客”,他不僅會(huì )因顏狀改變而為歲月流逝興悲,其羈旅之情和思歸之心更是可想而知的。
這首詩(shī)主要要表達的,其實(shí)正是這羈旅之情和思歸之心,但妙在不從正面著(zhù)筆,始終只就秋風(fēng)做文章,在篇末雖然推出了“孤客”,也只寫(xiě)到他“聞”秋風(fēng)而止。至于他的旅情歸思是以“最先”兩字來(lái)暗示的。如照說(shuō),秋風(fēng)吹到庭樹(shù),每個(gè)人都可以同時(shí)聽(tīng)到,不應當有先后之分。而惟獨孤客“最先”聽(tīng)到,可以想見(jiàn),他對時(shí)序、物候有特殊的敏感。而他如此敏感的原因。這就是對“最先聞”的解釋。這些評語(yǔ)都稱(chēng)贊這一結句曲折見(jiàn)意,含蓄不盡,為讀者留有可尋味的深度。從全詩(shī)看來(lái),卻必須說(shuō)“不可聞”,才與它的蒼涼慷慨的意境、高亢勁健的風(fēng)格相融浹。兩個(gè)結句,內容相似,一用曲筆,一用直筆,卻各盡其妙。對照之下,可悟詩(shī)法。
這首詩(shī)借景抒情,主要表達的其實(shí)是這羈旅之情和思歸之心,它說(shuō)明秋風(fēng)的來(lái)去雖然無(wú)處可尋,卻又附著(zhù)它物隨處存在,風(fēng)吹樹(shù)動(dòng),蕭蕭木葉,那無(wú)形的秋風(fēng)分明已經(jīng)近在庭院、來(lái)到耳邊了。
韋應物《聞雁》閱讀答案2
【原文】:
聞雁
韋應物
故園眇何處? 歸思方悠哉。
淮南秋雨夜, 高齋聞雁來(lái)。
【注釋】:
唐德宗建中四年(783),韋應物出任滁州刺史。夏天離京,秋天到任。這首《聞雁》大約就是他抵滁后不久寫(xiě)的。
【翻譯】
故園遠隔云山究竟在何處?歸思悠長(cháng)上心頭情滿(mǎn)胸懷。
淮南秋雨綿綿的漫漫長(cháng)夜,高齋獨坐聽(tīng)雁聲陣陣傳來(lái)。
【賞析】:
唐德宗建中四年(783),韋應物由尚書(shū)比部員外郎出任滁州刺史。首夏離京,秋天到任。這首《聞雁》大約就是他抵滁后不久寫(xiě)的。
這是一個(gè)秋天的雨夜。獨坐高齋的詩(shī)人在暗夜中聽(tīng)著(zhù)外面下個(gè)不停的淅淅瀝瀝的秋雨,益發(fā)感到夜的深沉、秋的凄寒和高齋的空寂。這樣一種蕭瑟凄寂的環(huán)境氣氛不免要觸動(dòng)遠宦者的歸思。韋應物家居長(cháng)安,和滁州相隔兩千余里。即使白天登樓引領(lǐng)遙望,也會(huì )有云山阻隔、歸路迢遞之感;暗夜沉沉,四望一片模糊,自然更不知其眇在何處了。故園的眇遠,本來(lái)就和歸思的悠長(cháng)構成正比,再加上這漫漫長(cháng)夜、綿綿秋雨,就更使這歸思無(wú)窮無(wú)已、悠然不盡了。一、二兩句,上句以設問(wèn)起,下句出以慨嘆,言外自含無(wú)限低徊悵惘之情。“方”字透出歸思正殷,為三、四高齋聞雁作勢。
正當懷鄉之情不能自己的時(shí)候,獨坐高齋的詩(shī)人聽(tīng)到了自遠而近的雁叫聲。這聲音在寂寥的秋雨之夜,顯得分外凄清,使得因思鄉而永夜不寐的詩(shī)人浮想聯(lián)翩,觸緒萬(wàn)端,更加難以為懷了。詩(shī)寫(xiě)到這里,戛然而止,對“聞雁”而引起的`感觸不著(zhù)一字,留給讀者自己去涵詠玩索。
首句直抒胸臆,一個(gè)“渺”字體現了詩(shī)人內心的悲哀、凄涼;第二句借景抒情,其中“秋雨”以綿綿不絕、淅淅瀝瀝的雨來(lái)襯托詩(shī)人一言難盡的愁思,渲染了一種蕭瑟、凄清的氣氛,“高”字更體現出詩(shī)人的孤獨。全詩(shī)語(yǔ)言純樸,自然含蓄,耐人尋味,主要表達了遠宦思念家鄉的情感,也蘊含了對動(dòng)亂時(shí)代的苦悶感受,結尾留下廣闊的空間,引讀者自己去思考,給讀者想象的空間。
本詩(shī)借秋雨獨坐遙聞雁叫的描寫(xiě),表達了作者不盡的思鄉之情。
【閱讀訓練】
一、
⑴下列與本詩(shī)描述的季節相同的一項是( )(2分)
A.停車(chē)坐愛(ài)楓林晚,霜葉紅于二月花。
B.隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲。
C.七八個(gè)星天外,兩三點(diǎn)雨山前。
D.翅濕沾微雨,泥香帶落花。
⑵用自己的語(yǔ)言描繪“淮南秋雨夜,高齋聞雁來(lái)”。(2分)
⑶賞析首句的妙處。(2分)
二、
(1)韋應物的《聞雁》借秋雨雁鳴來(lái)抒發(fā)思鄉懷切的句子是: 。
(2)詩(shī)中表現漫漫長(cháng)夜、綿綿秋雨,詩(shī)人歸思無(wú)窮無(wú)已、悠然不盡了的詩(shī)句是: 。
【參考答案】:
一、
⑴ A
⑵獨坐高齋的詩(shī)人在暗夜中看著(zhù)外面下個(gè)不停的淅淅瀝瀝的秋雨,忽然聽(tīng)到南歸的大雁自遠而近傳來(lái)聲聲?shū)Q叫。
⑶運用設問(wèn)的手法(1分),寫(xiě)家鄉遙遠,不知在何處,表達詩(shī)人的思鄉之情(1分)。
二、
(1) 淮南秋雨夜,高齋聞雁來(lái)
(2) 故園眇何處,歸思方悠哉
【韋應物《聞雁》閱讀答案】相關(guān)文章:
韋應物《聞雁》11-04
韋應物的聞雁06-12
韋應物《聞雁》賞析09-14
聞雁韋應物譯文10-12
聞雁韋應物的翻譯10-11
韋應物《聞雁》的譯文08-09
韋應物《聞雁》創(chuàng )作背景09-21
《聞雁》韋應物唐詩(shī)鑒賞09-19
韋應物《聞雁》翻譯及賞析10-17