久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

《曾子殺彘》文言文及注解

時(shí)間:2021-04-07 13:20:58 文言文 我要投稿

《曾子殺彘》文言文及注解

  《曾子殺彘》文言文中曾子用自己的行動(dòng)教育孩子要言而有信,誠(chéng)實(shí)待人,這種教育方法是可取的。下面是小編整理的,希望對(duì)你有幫助!

《曾子殺彘》文言文及注解

  曾子殺彘 / 曾子烹彘

  先秦:韓非

  曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“汝還,顧反為女殺彘�!逼捱m市來(lái),曾子欲捕彘殺之。妻止之曰:“特與嬰兒戲耳�!痹釉唬骸皨雰悍桥c戲也。嬰兒非有知也,待父母而學(xué)者也,聽(tīng)父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也�!彼炫脲橐病�

  譯文及注釋

  譯文

  曾子的妻子到集市上去,她的兒子跟隨著她在她后面邊走邊哭。曾子的妻子對(duì)兒子說(shuō):“你先回去,等我回來(lái)后殺豬給你吃�!逼拮訌募猩匣貋�(lái),曾子就想抓只豬準(zhǔn)備殺了它。他的妻子馬上阻止他說(shuō):“我只不過(guò)是跟兒子開(kāi)了個(gè)玩笑罷了�!痹诱f(shuō):“不可以與兒子開(kāi)玩笑。兒子什么都不懂,他只學(xué)習(xí)父母的,聽(tīng)從父母的教導(dǎo)�,F(xiàn)在你欺騙了他,這就是在教育他欺騙人。母親欺騙兒子,兒子就不會(huì)再相信他的母親了,這不是正確教育孩子的方法啊�!� 于是曾子就煮豬給孩子吃了。

  注釋

  1.曾子(前505~前432):曾參,春秋末年魯國(guó)人,孔子的弟子,字子輿,被尊稱(chēng)為曾子。性情沉靜,舉止穩(wěn)重,為人謹(jǐn)慎,待人謙恭,以孝著稱(chēng)。曾提出“慎終追遠(yuǎn),民德歸厚”的`主張和“吾日三省吾身”的修養(yǎng)方法。據(jù)傳以修身為主要內(nèi)容的《大學(xué)》是他的作品。

  2.彘(zhì):豬。

  3.適:往、回去。適市回:去集市上回來(lái)。

  4.戲:開(kāi)玩笑。

  5.非與戲:不可同……開(kāi)玩笑。

  6.待:依賴(lài)。

  7.子:這里是第二人稱(chēng)尊稱(chēng)“您”的意思。`

  8.而:則,就。

  9.非所以成教也:這樣做就不能把孩子教育好。

  10.之:到

  11烹(pēng): 烹飪,煮。

  12.是:這

  13.反:同“返”,返回

  14.顧反:等到回來(lái)。

  15.特:只、僅、獨(dú)、不過(guò)。

  16.女:同“汝”,你的意思

  17.殺:宰

  18.曾子之妻之市:曾子的妻子到集市去.之,前一個(gè)作助詞"的",后一個(gè)作動(dòng)詞"去".市,集市.

  19.欲:想要

  20.止:阻止

  21.遂:于是,就

《.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【《曾子殺彘》文言文及注解】相關(guān)文章:

文言文《曾子殺彘》翻譯及道理分析07-20

《曾子殺彘》文言文原文注釋翻譯04-13

《曾子烹彘》文言文原文注釋翻譯04-12

曾子文言文翻譯01-13

文言文謝曾子開(kāi)書(shū)原文及翻譯04-19

曾子殺豬文言文翻譯03-16

《曾子易簀》文言文原文注釋翻譯04-12

杜甫《佳人》原文及注解06-25

大悲咒全文及注解04-30

《望岳》全詩(shī)及注解01-24

大城县| 商洛市| 镇宁| 嘉禾县| 遵义县| 台东县| 那曲县| 泰安市| 江川县| 唐河县| 泽州县| 瑞金市| 巴彦淖尔市| 礼泉县| 遂川县| 泗水县| 汨罗市| 侯马市| 开化县| 卢氏县| 长葛市| 抚远县| 新巴尔虎左旗| 呼玛县| 彩票| 南城县| 侯马市| 临泽县| 北安市| 同心县| 唐河县| 岱山县| 司法| 岳普湖县| 尼勒克县| 新河县| 吉木乃县| 咸阳市| 罗山县| 札达县| 如东县|

《曾子殺彘》文言文及注解

  《曾子殺彘》文言文中曾子用自己的行動(dòng)教育孩子要言而有信,誠(chéng)實(shí)待人,這種教育方法是可取的。下面是小編整理的,希望對(duì)你有幫助!

《曾子殺彘》文言文及注解

  曾子殺彘 / 曾子烹彘

  先秦:韓非

  曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“汝還,顧反為女殺彘�!逼捱m市來(lái),曾子欲捕彘殺之。妻止之曰:“特與嬰兒戲耳�!痹釉唬骸皨雰悍桥c戲也。嬰兒非有知也,待父母而學(xué)者也,聽(tīng)父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也�!彼炫脲橐病�

  譯文及注釋

  譯文

  曾子的妻子到集市上去,她的兒子跟隨著她在她后面邊走邊哭。曾子的妻子對(duì)兒子說(shuō):“你先回去,等我回來(lái)后殺豬給你吃�!逼拮訌募猩匣貋�(lái),曾子就想抓只豬準(zhǔn)備殺了它。他的妻子馬上阻止他說(shuō):“我只不過(guò)是跟兒子開(kāi)了個(gè)玩笑罷了�!痹诱f(shuō):“不可以與兒子開(kāi)玩笑。兒子什么都不懂,他只學(xué)習(xí)父母的,聽(tīng)從父母的教導(dǎo)�,F(xiàn)在你欺騙了他,這就是在教育他欺騙人。母親欺騙兒子,兒子就不會(huì)再相信他的母親了,這不是正確教育孩子的方法啊�!� 于是曾子就煮豬給孩子吃了。

  注釋

  1.曾子(前505~前432):曾參,春秋末年魯國(guó)人,孔子的弟子,字子輿,被尊稱(chēng)為曾子。性情沉靜,舉止穩(wěn)重,為人謹(jǐn)慎,待人謙恭,以孝著稱(chēng)。曾提出“慎終追遠(yuǎn),民德歸厚”的`主張和“吾日三省吾身”的修養(yǎng)方法。據(jù)傳以修身為主要內(nèi)容的《大學(xué)》是他的作品。

  2.彘(zhì):豬。

  3.適:往、回去。適市回:去集市上回來(lái)。

  4.戲:開(kāi)玩笑。

  5.非與戲:不可同……開(kāi)玩笑。

  6.待:依賴(lài)。

  7.子:這里是第二人稱(chēng)尊稱(chēng)“您”的意思。`

  8.而:則,就。

  9.非所以成教也:這樣做就不能把孩子教育好。

  10.之:到

  11烹(pēng): 烹飪,煮。

  12.是:這

  13.反:同“返”,返回

  14.顧反:等到回來(lái)。

  15.特:只、僅、獨(dú)、不過(guò)。

  16.女:同“汝”,你的意思

  17.殺:宰

  18.曾子之妻之市:曾子的妻子到集市去.之,前一個(gè)作助詞"的",后一個(gè)作動(dòng)詞"去".市,集市.

  19.欲:想要

  20.止:阻止

  21.遂:于是,就