久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

劉禹錫《望洞庭》及翻譯賞析

時(shí)間:2024-10-28 16:45:36 劉禹錫 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

劉禹錫《望洞庭》及翻譯賞析

  劉禹錫,自稱(chēng)祖先為漢景帝賈夫人之子中山靖王劉勝;七代祖劉亮,北魏冀州刺史、散騎常侍,隨北魏孝文帝遷都洛陽(yáng)。父親劉緒,為避安史之亂,遷居蘇州。下面是小編整理的劉禹錫《望洞庭》及翻譯賞析,歡迎大家分享。

  出自劉禹錫《望洞庭》

  湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。

  遙望洞庭山水翠,白銀盤(pán)里一青螺。

  注釋

  洞庭:湖名,在今湖南省北部。

  湖光:湖面的波光。兩:指湖光和秋月。和:和諧。指水色與月光互相輝映。

  潭面:指湖面。鏡未磨:古人的鏡子用銅制作、磨成。這里一說(shuō)是湖面無(wú)風(fēng),水平如鏡;一說(shuō)是遠望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒(méi)打磨時(shí)照物模糊。

  山水翠:也作“山水色”。山:指洞庭湖中的君山。

  白銀盤(pán):形容平靜而又清的洞庭湖面。白銀:一作“白云”。青螺:這里用來(lái)形容洞庭湖中的君山。

  譯文

  洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面風(fēng)平浪靜如同未磨拭的銅鏡。

  遠遠眺望洞庭湖山水蒼翠如墨,好似潔白銀盤(pán)里托著(zhù)青青的螺。

  [賞析]

  這是詩(shī)人遙望洞庭湖而寫(xiě)的風(fēng)景詩(shī),明白如話(huà)而意味雋永。日暮時(shí)分,天還沒(méi)黑但月亮已經(jīng)出來(lái),如明鏡般平靜的湖面開(kāi)闊廖遠。因為太陽(yáng)已落,湖水不反光,像鏡子沒(méi)磨時(shí)光澤暗淡的樣子。古代沒(méi)有玻璃,鏡子是用青銅鑄的,磨光以后才能照人。未磨的鏡面,平而不滑,明而不亮,朦朦朧朧,用來(lái)形容月夜湖光,真是恰到好處。詩(shī)人又將視線(xiàn)移向遠方:洞庭湖心,青山一點(diǎn),那就是自古聞名的君山了。湖中翠綠的君山好比擱在白銀盤(pán)子里的青螺。全詩(shī)純然寫(xiě)景,既有描寫(xiě)的細致,又有比喻的生動(dòng),讀來(lái)饒有趣味。

  賞析二:

  此詩(shī)通過(guò)對洞庭湖高曠清超的描寫(xiě),充分表現出詩(shī)人的奇思異采。表達了詩(shī)人對洞庭湖的喜愛(ài)和贊美之情。

  詩(shī)中描寫(xiě)了秋夜月光下洞庭湖的優(yōu)美景色。微波不興,平靜秀美,分外怡人。詩(shī)人飛馳想像,以清新的筆調,生動(dòng)地描繪出洞庭湖水寧靜、祥和的朦朧美,勾畫(huà)出一幅美麗的洞庭山水圖。表現了詩(shī)人對大自然的熱愛(ài),也表現了詩(shī)人壯闊不凡的氣度和高卓清奇的情致。

  詩(shī)從一個(gè)“望”字著(zhù)眼,“水月交融”、“湖平如鏡”,是近望所見(jiàn);“洞庭山水”、“猶如青螺”,是遙望所得。雖都是寫(xiě)望中景象,差異卻顯而易見(jiàn)。近景美妙、別致;遠景迷瀠、奇麗。潭面如鏡,湖水如盤(pán),君山如螺。銀盤(pán)與青螺相映,明月與湖光互襯,更覺(jué)情景相容、相得益彰。詩(shī)人筆下的君山猶如鑲嵌在明鏡洞庭湖上一顆精美絕倫的翡翠,令人美不勝收。其用詞也極精到。

  首句描寫(xiě)澄徹空明的湖水與素月青光交相輝映,儼如瓊田玉鑒,是一派空靈、縹緲、寧靜、和諧的境界。表現出天水一色,玉字無(wú)塵的融和畫(huà)面。“和”字下得工煉,表現出了水天一色、玉宇無(wú)塵的融和的畫(huà)境。而且,似乎還把一種水國之夜的節奏——演漾的月光與湖水吞吐的韻律,傳達給讀者了。

  第二句描繪湖上無(wú)風(fēng),迷迷蒙蒙的湖面宛如未經(jīng)磨拭的銅鏡。“鏡未磨”三字十分形象貼切地表現了千里洞庭風(fēng)平浪靜、安寧溫柔的景象,在月光下別具一種朦朧美。因為只有“潭面無(wú)風(fēng)”,波瀾不驚,湖光和秋月才能兩相協(xié)調。否則,湖面狂風(fēng)怒號,濁浪排空,湖光和秋月便無(wú)法輝映成趣,也就無(wú)有“兩相和”可言了。

  第三、四句詩(shī)人的視線(xiàn)從廣闊的湖光月色的整體畫(huà)面集中到君山一點(diǎn)。在皓月銀輝之下,洞庭山愈顯青翠,洞庭水愈顯清澈,山水渾然一體,望去如同一只雕鏤透剔的銀盤(pán)里,放了一顆小巧玲瓏的青螺,十分惹人喜愛(ài)。詩(shī)人筆下秋月之中的洞庭山水變成了一件精美絕倫的工藝美術(shù)珍品,給人以莫大的藝術(shù)享受。“白銀盤(pán)里一青螺”,真是匪夷所思的妙句。此句的擅勝之處,不止表現在設譬的精警上,還表現了詩(shī)人壯闊不凡的氣度和寄托了詩(shī)人高卓清奇的情致。在詩(shī)人眼里,千里洞庭不過(guò)是妝樓奩鏡、案上杯盤(pán)而已。舉重若輕,自然湊泊,毫無(wú)矜氣作色之態(tài),這是十分難得的。把人與自然的關(guān)系表現得這樣親切,把湖山的景物描寫(xiě)得這樣高曠清超,這正是詩(shī)人性格、情操和美學(xué)趣味的反映。沒(méi)有蕩思八極、納須彌于芥子的氣魄,沒(méi)有振衣千仞、涅而不緇的襟抱,極富有浪漫色彩的奇思壯采。

  劉禹錫文學(xué)成就

  詩(shī)歌

  詩(shī)歌內容

  劉禹錫的山水詩(shī),改變了大歷、貞元詩(shī)人襟幅狹小、氣象蕭瑟的風(fēng)格,而常常是寫(xiě)一種超出空間實(shí)距的、半虛半實(shí)的開(kāi)闊景象,如“水底遠山云似雪,橋邊平岸草如煙”(《和牛相公游南莊醉后寓言戲贈樂(lè )天兼見(jiàn)示》),“野草芳菲紅錦地,游絲繚亂碧羅天”(《春日書(shū)懷寄東洛白二十二楊八二庶子》)。再如《望洞庭》;在這靜謐空靈的山光水色中融入了詩(shī)人的主觀(guān)情感,構成了一種恬靜平和的氛圍。不過(guò),雖然劉禹錫說(shuō)過(guò)“能離欲則方寸地虛”,但是他積極參與永貞革新,其實(shí)還是要在社會(huì )中實(shí)現人生理想;他的性格也比較倔強,詩(shī)中倒是常常表現出高揚開(kāi)朗的精神。如《秋詞》二首之一、《同樂(lè )天登棲靈寺塔》,都有一種高揚的力量。

  由于有了含蓄深沉的內涵、開(kāi)闊疏朗的境界和高揚向上的情感,劉禹錫的詩(shī)歌便顯得既清峻又明朗。 劉禹錫又多次貶官南方,這也是民歌盛行的地方,所以劉禹錫常常收集民間歌謠,學(xué)習它的格調進(jìn)行詩(shī)歌創(chuàng )作,如《白鷺兒》詩(shī)以隱喻方式寫(xiě)自己孤高的情懷,但用的是輕快的民歌體。還有一些完全仿照民歌的作品,如《竹枝詞》《楊柳枝詞》《堤上行》《蹋歌詞》《浪淘沙詞》《西塞山懷古》等,都很樸素自然、清新可愛(ài),散發(fā)著(zhù)民歌那樣濃郁的生活氣息,以下兩首尤為傳神:《堤上行》三首之二、《竹枝詞》二首之一。

  作品風(fēng)格

  劉禹錫及其詩(shī)風(fēng)頗具獨特性。他性格剛毅,饒有豪猛之氣,在憂(yōu)患相仍的謫居年月里,感到了沉重的心理苦悶,吟出了一曲曲孤臣的哀唱。但他始終不曾絕望,有著(zhù)一個(gè)斗士的靈魂;寫(xiě)下《元和十年自朗州承召至京戲贈看花諸君子》《重游玄都觀(guān)絕句》以及《百舌吟》《聚蚊謠》《飛鳶操》《華佗論》等詩(shī)文,屢屢諷刺、抨擊政敵,由此導致一次次的政治壓抑和打擊,但這壓抑打擊卻激起他更為強烈的憤懣和反抗,并從不同方面強化著(zhù)他的詩(shī)人氣質(zhì)。他說(shuō):“我本山東人,平生多感慨”(《謁柱山會(huì )禪師》)。

  劉禹錫早年隨父寓居嘉興,常去吳興拜訪(fǎng)作為江南著(zhù)名禪僧兼詩(shī)僧的皎然和靈澈,據其《澈上人文集紀》自述,當時(shí)他“方以?xún)慎謭坦P硯,陪其吟詠,皆曰孺子可教”,這一早年經(jīng)歷對其后來(lái)的詩(shī)歌創(chuàng )作影響很深。

  劉禹錫的詩(shī),無(wú)論短章長(cháng)篇,大都簡(jiǎn)潔明快,風(fēng)情俊爽,有一種哲人的睿智和詩(shī)人的摯情滲透其中,極富藝術(shù)張力和雄直氣勢。諸如“朔風(fēng)悲老驥,秋霜動(dòng)鷙禽。……不因感衰節,安能激壯心”(《學(xué)阮公體三首》其二)、“馬思邊草拳毛動(dòng),雕眄青云睡眼開(kāi)。天地肅清堪四望,為君扶病上高臺”(《始聞秋風(fēng)》)這類(lèi)詩(shī)句,寫(xiě)得昂揚高舉,格調激越,具有一種振衰起廢、催人向上的力量。至于其七言絕句,也是別具特色,如:“莫道讒言如浪深,莫言遷客似沙沉。千淘萬(wàn)漉雖辛苦,吹盡狂沙始到金。”(《浪淘沙詞九首》其八)“塞北梅花羌笛吹,淮南桂樹(shù)小山詞。請君莫奏前朝曲,聽(tīng)唱新翻《楊柳枝》。”(《楊柳枝詞九首》其一)就詩(shī)意看,這兩篇作品均簡(jiǎn)練爽利,曉暢易解,但透過(guò)一層看,便會(huì )領(lǐng)悟到一種傲視憂(yōu)患、獨立不移的氣概和迎接苦難、超越苦難的情懷,一種奔騰流走的生命活力和棄舊圖新面向未來(lái)的樂(lè )觀(guān)精神,一種堅毅高潔的人格內蘊。再如他那首有名的《秋詞》,全詩(shī)一反傳統的悲秋觀(guān),頌秋贊秋,賦予秋一種導引生命的力量,表現了詩(shī)人對自由境界的無(wú)限向往之情。胸次特高,骨力甚健。

  劉禹錫深信佛教,早年師從的詩(shī)僧皎然的著(zhù)作《詩(shī)式》,已經(jīng)將禪學(xué)與詩(shī)學(xué)聯(lián)系起來(lái)。劉禹錫受到皎然的影響,又通過(guò)長(cháng)期接觸禪學(xué)和詩(shī)歌創(chuàng )造實(shí)踐,明確認識到“悟不因人,在心而已”的道理,這八個(gè)字是劉禹錫對禪學(xué)精髓的把握,也成為他的詩(shī)論的基礎。[23]他還說(shuō)寫(xiě)詩(shī)的人應該“片言可以明百意,坐馳可以役萬(wàn)景”(《董氏武陵集紀》),前句即指語(yǔ)言的簡(jiǎn)練與含蓄,后句即指主體的觀(guān)照與冥想。所以他一方面重視通過(guò)錘煉與潤飾使詩(shī)歌的語(yǔ)言既精巧又自然,而反對多用生僻字眼,提出“為詩(shī)用僻字,須有來(lái)處…… 后輩業(yè)詩(shī),即須有據,不可率爾道也”(《劉賓客嘉話(huà)錄》);另一方面,他又極重視主體的觀(guān)照與冥想,在《秋日過(guò)鴻舉法師寺院便送歸江陵詩(shī)引》中他曾說(shuō): “能離欲則方寸地虛,虛而萬(wàn)景入;入必有所泄,乃形于詞。因定而得境,故翛然以清;由慧而遣詞,故粹然以麗。”

  劉禹錫的詩(shī)大多自然流暢、簡(jiǎn)練爽利,同時(shí)具有一種空曠開(kāi)闊的時(shí)間感和空間感。像他的名句如“芳林新葉催陳葉,流水前波讓后波”(《樂(lè )天見(jiàn)示傷微之敦詩(shī)晦叔三君子皆有深分因成是詩(shī)以寄》),越中藹藹繁華地,秦望峰前禹穴西。《酬浙東李侍郎越州春晚即事長(cháng)句》“沉舟側畔千帆過(guò),病樹(shù)前頭萬(wàn)木春”(《酬樂(lè )天揚州初逢席上見(jiàn)贈》),都是他對歷史、人生進(jìn)行沉思之后的一種感悟。這種感悟以形象出現在詩(shī)里,不僅有開(kāi)闊的視界,而且有一種超時(shí)距的跨度,顯示出歷史、現實(shí)、未來(lái)在這里的交融。

  劉禹錫的詠史詩(shī)十分為人稱(chēng)道。這些詩(shī)以簡(jiǎn)潔的文字、精選的意象,表現他閱盡滄桑變化之后的沉思,其中蘊涵了很深的感慨,如《酬浙東李侍郎越州春晚即事長(cháng)句》《西塞山懷古》《烏衣巷》《石頭城》《蜀先主廟》等都是名篇。

  辭賦

  除詩(shī)歌與論說(shuō)文外劉禹錫的辭賦創(chuàng )作在唐代辭賦史中,乃至整個(gè)辭賦史中也是重要的不可忽視的環(huán)節,其存賦十一篇,與唐代各家所存辭賦數目相較,也不算少了。馬積高在其著(zhù)作《賦史》中評價(jià)中唐時(shí)期的辭賦家,列柳宗元為首位,韓愈、劉禹錫并列其次,又將柳宗元之辭賦同屈原相提并論,即可見(jiàn)一斑。而實(shí)際上,劉禹錫本人也是對自己的文章水平頗有自信的,在其《子劉子自傳》中他說(shuō):“天與所長(cháng),不使施兮。”這里的“所長(cháng)”指的即是自己的長(cháng)于文詞,而在這“文詞”之中當然也包括辭賦在內。在劉禹錫的十一篇辭賦作品當中以《秋聲賦》最受后人推崇。

  由于劉禹錫的辭賦多數創(chuàng )作于貶謫時(shí)期,因此逐臣之悲與懷才不遇便成了其辭賦創(chuàng )作的重要主題,騷怨情懷是其主要的情感寄托,同時(shí)儒家兼濟天下的思想也貫穿始終。此外,除了反映貶謫愁思的作品,其辭賦還有應試科舉所作的律賦——《平權衡賦》,懷古傷今的《山陽(yáng)城賦》,悼亡的《傷往賦》,描寫(xiě)景物風(fēng)俗的《楚望賦》。作為唐代重要的文學(xué)家與哲學(xué)家,劉禹錫的詩(shī)歌成就較高,是唐詩(shī)研究的重要領(lǐng)域,而詩(shī)文又為當時(shí)的文學(xué)主流,故劉禹錫的辭賦創(chuàng )作必然要受到其詩(shī)歌創(chuàng )作影響的。例如劉禹錫詩(shī)歌的主題便影響著(zhù)他辭賦的主題,許多在其詩(shī)歌中描繪的場(chǎng)景畫(huà)面、表達的情感內容,同樣也出現在他的辭賦作品中,因此研究其詩(shī)文與辭賦的互動(dòng)關(guān)系是其辭賦研究的有利環(huán)節。

  論說(shuō)文

  劉禹錫的文章以論說(shuō)文成就為最大。一是專(zhuān)題性的論文,論述范圍包括哲學(xué)、政治、醫學(xué)、書(shū)法、書(shū)儀等方面。哲學(xué)論文如《天論》三篇,論述了天的物質(zhì)性,指出天人“交相勝”、“還相用”的觀(guān)點(diǎn),并在當時(shí)的科學(xué)水平上分析了“天命論”產(chǎn)生的社會(huì )根源,在唯物主義思想發(fā)展史上有一定的地位。其他方面的論文如《答饒州元使君書(shū)》《論書(shū)》《答道州薛郎中論方書(shū)書(shū)》《答道州薛郎中論書(shū)儀書(shū)》,都征引豐富,推理縝密,巧麗淵博,雄健曉暢。二是雜文。

  一般因事立題,有感而發(fā),如《因論》七篇;也有的是“讀書(shū)有所感,輒立評議”,如《華佗論》《辯跡論》《明贄論》等。這些作品,短小精悍,隱微深切。或借題發(fā)揮,針砭現實(shí);或托古諷今,抨擊弊政,都具有一定的現實(shí)性。劉禹錫認為自己所長(cháng)在“論”,韓愈所長(cháng)在“筆”(《祭韓吏部文》),反映了他對自己的論文的重視。劉禹錫的散文,與他的詩(shī)歌一樣,辭藻美麗,題旨隱微。柳宗元說(shuō)他“文雋而膏,味無(wú)窮而炙愈出”(劉禹錫《猶子蔚適越戒》引),為深中肯綮的評價(jià)。

【劉禹錫《望洞庭》及翻譯賞析】相關(guān)文章:

《望洞庭》劉禹錫唐詩(shī)注釋翻譯賞析07-30

劉禹錫的望洞庭賞析10-23

劉禹錫《望洞庭》賞析10-05

劉禹錫望洞庭介紹08-13

劉禹錫《望洞庭》全文及鑒賞07-22

秋思劉禹錫翻譯賞析10-12

劉禹錫《望洞庭·湖光秋月兩相和》08-09

春詞劉禹錫翻譯及賞析09-23

孟浩然《望洞庭湖贈張丞相》古詩(shī)翻譯及賞析05-14

劉禹錫《缺題》古詩(shī)翻譯賞析07-29

乐亭县| 来安县| 前郭尔| 时尚| 宣化县| 象州县| 通渭县| 义马市| 乌兰浩特市| 南丹县| 景东| 十堰市| 凤冈县| 资兴市| 奉新县| 玉林市| 西和县| 清原| 根河市| 犍为县| 桦川县| 东兰县| 金川县| 大渡口区| 双峰县| 香河县| 东平县| 分宜县| 嘉荫县| 秀山| 永丰县| 普安县| 彭山县| 呼和浩特市| 大余县| 务川| 固镇县| 陆川县| 尉犁县| 喀喇沁旗| 宿迁市|