- 相關(guān)推薦
《張萬(wàn)福傳》節選的閱讀答案及句子翻譯
在學(xué)習、工作中,我們需要用到閱讀答案的時(shí)候非常的多,借助閱讀答案我們可以更好的領(lǐng)會(huì )題意和知識點(diǎn),有助于個(gè)人提升。一份好的閱讀答案都具備什么特點(diǎn)呢?以下是小編整理的《張萬(wàn)福傳》節選的閱讀答案及句子翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
張萬(wàn)福傳(節選)
(張)萬(wàn)福,魏州元城人也。自曾祖至父皆明經(jīng),官止縣令州佐。萬(wàn)福以祖父業(yè)儒皆不達,不喜書(shū), 學(xué)騎射。年十七八,從軍遼東,有功,為將而還 累遷至壽州刺史。州送租賦詣京師,至潁川界, 為盜所奪,萬(wàn)福使輕兵馳入潁川界討之。賊不意萬(wàn)福至,忙迫不得戰,萬(wàn)福悉聚而誅之,盡得其 所亡物,并得前后所掠人妻子財物牛馬萬(wàn)計,悉 還其家。
為淮南節度崔圓所忌,失刺史,改鴻臚卿,以 節度副使將兵千人鎮壽州。萬(wàn)福不以為恨。許杲以平盧行軍司馬將卒三千人駐濠州不去,有窺淮 南意。圓令萬(wàn)福攝濠州刺史,杲聞即提卒去,止 當涂陳莊。賊陷舒州,圓又以萬(wàn)福為舒州刺史, 督淮南岸盜賊,連破其黨。
大歷三年,召赴京師。代宗謂:“聞卿名,久欲 一識卿,且將累卿以許杲。萬(wàn)福拜謝,因前 曰:“陛下以許杲召臣,如河北賊諸將叛,以屬何 人?”代宗笑曰:“且欲議許杲事,方當大用卿。 ”即以為和州刺史,行營(yíng)防御使,督淮南岸盜賊至 州,杲懼,移軍上元。杲至楚州大掠,節度使韋 元甫命萬(wàn)福討之。未至淮陰,杲為其將康自勤所 逐。自勤擁兵繼掠,循淮而東。萬(wàn)福倍道追而殺之,免者十二三,盡得其所虜掠金銀婦女等,皆 獲致其家。代宗詔以本州兵千五百人防秋①京 西,遂帶和州刺史鎮咸陽(yáng)。
李正反,將斷江淮 路,令兵守橋渦口。江淮進(jìn)奉船千余只,泊渦口不敢進(jìn)。德宗以萬(wàn)福為濠州刺史,萬(wàn)福馳至渦 口,立馬岸上,發(fā)進(jìn)奉船,淄青將士停岸睥睨不 敢動(dòng),諸道繼進(jìn)。改泗州刺史。為杜亞所忌,征 拜左金吾衛將軍。召見(jiàn),德宗驚曰:“杜亞言卿昏耄,卿乃如是健耶!”圖形凌煙閣,數賜酒饌衣 服,并敕度支籍口畜給其費。至賀,陽(yáng)城②等于 延英門(mén)外,天下益重其名。二十一年,以左散騎 常侍致仕。
(選自韓愈《韓昌黎文集》,有刪改)
【注】 ①防秋:古代西北各游牧部落,往往趁秋高馬肥時(shí)南侵。屆時(shí)邊軍特加警衛,調兵防守, 稱(chēng)為“防秋”。②陽(yáng)城:與張萬(wàn)福同時(shí)的大臣。
11.對下列句子中加粗的詞的解釋?zhuān)徽_的一項是
A.改泗州刺史 改:貶為 B.賊不意萬(wàn)福至 意:料想
C.且將累卿以許杲 累:托付 D.杲為其將康自勤所逐 逐:趕走
12.下列各句組中,畫(huà)橫線(xiàn)的字的用法相同的是
A萬(wàn)福悉聚而誅之/夜縋而出
B木欣欣以向榮/以節度副使將兵千人鎮壽州
C至賀陽(yáng)城等于延英門(mén)外/蘇子與客泛舟游于赤壁之下
D為杜亞所忌/于是秦王不懌,為一擊缶
13.以下各組句子中,全都直接表明張萬(wàn)福有戰功的一組是
①萬(wàn)福悉聚而誅之 ②從軍遼東,有功,為將而還 ③為淮南節度崔圓所忌 ④萬(wàn)福倍道追而殺 之,免者十二三 ⑤圖形凌煙閣,數賜酒饌衣 服 ⑥淄青將士停岸睥睨不敢動(dòng)
A.①③⑤ B.②④⑥ C. ①②④ D.③⑤⑥
參考答案:
ACC
解析:11.A 改:改任。考查常見(jiàn)文言文實(shí)詞的含義。
12. C項的“于”均是介詞、在。考查文言文虛詞的意思。
13.C考查篩選文中信息的能力。
14.把文中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現代漢語(yǔ)。(8 分)
(1)萬(wàn)福悉聚而誅之,盡得其 所亡物,并得前后所掠人妻子財物牛馬萬(wàn)計,悉還其家。 (5分)
(2)萬(wàn)福倍道追而殺之,免者十二三。(3分)
答案:
1.張萬(wàn)福把盜賊奪走的東西全部追繳回來(lái),并把賊人前前后后掠奪來(lái)的別人的妻子和孩子以及數以萬(wàn)計的財物等,都歸還給他們的家人。
2.張萬(wàn)福日夜兼程追趕捕殺他們,幸免的人有十分之二三。
【《張萬(wàn)福傳》節選的閱讀答案及句子翻譯】相關(guān)文章:
《愛(ài)迪生傳節選》閱讀答案11-06
《愛(ài)迪生傳節選》閱讀答案11-06
《宋史·朱熹傳》節選閱讀答案03-25
《宋史·張叔夜傳》閱讀答案附翻譯09-14
《張綱傳》閱讀答案04-20
五柳先生傳節選閱讀答案09-24
《華歆傳》翻譯及閱讀答案07-24
《黃庭堅傳》閱讀答案及翻譯11-15