久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

《九月十日即事》原文及翻譯賞析

時間:2024-09-08 15:19:20 古籍 我要投稿

《九月十日即事》原文及翻譯賞析

  翻譯/譯文

  譯文

  昨天剛登上龍宴飲,今天又在這里舉起了杯。

  為何這樣受苦,遭到兩個的采折之罪?

  注釋

  1.即事:以眼前事物為題材之,稱即事。

  2.古時有登高的習俗。

  3.更:再。舉觴(shāng):舉杯。觴,古代用的器具。

  4.遭此兩重陽:古時有采菊宴賞的習俗。重陽后一日宴賞為小重陽。兩遇飲宴,兩遭采摘,故有遭此兩重陽之言。

  賞析/鑒賞

  在唐宋時代,九十日被稱為“小重陽”,詩人從這一角度入手,說菊在大小重陽兩天內(nèi)連續(xù)遇到人們的登高、宴飲,兩次遭到采擷,所以有“太苦”的抱怨之言。作者以醉澆愁,朦朧中,仿佛看到菊也在嘲笑他這個朝廷“逐臣”,他痛苦地發(fā)問:為什么要遭到“兩重陽”的重創(chuàng)?對于賞菊的人們來說,的歡樂情緒言猶未盡,所以十日還要繼續(xù)宴飲;但菊花作為一種的個體,卻要忍受兩遭采擷之苦。詩人以其極為敏感、幽微的靈秀之心,站在菊花的立場上,發(fā)現(xiàn)了這一詩意的空間。實際上,詩人是借菊花之苦來寄托自己內(nèi)心的極度苦悶。借嘆菊花,而感慨自己被饞離京、流放郎的坎坷與不幸,正見其愁懷難以排解。此詩語雖平淡,內(nèi)涵卻十分深沉。主要表現(xiàn)了作者一生屢遭挫敗和打擊,而在節(jié)日里所引發(fā)的情緒。

  這首詩是在當涂(今安徽當涂)龍山登高之作,時在唐代宗寶應元年(762)秋重陽節(jié)后一日,作者已于前一日登過一次龍山,并作了首《龍山飲》,這屬于第二次登上宴賞,故作者感嘆菊花連續(xù)兩天遭到采摘,聯(lián)想到自己兩入,都遭到政治上的重創(chuàng)。

【《九月十日即事》原文及翻譯賞析】相關文章:

九月十日即事原文翻譯及賞析03-29

《九月十日即事》原文、翻譯及賞析05-20

(通用)《九月十日即事》原文、翻譯及賞析02-29

九月十日即事原文翻譯及賞析(4篇)11-29

九月十日即事原文翻譯及賞析4篇11-29

《九月十日即事》原文及翻譯09-24

九月十日即事原文翻譯09-13

《九月十日即事》翻譯賞析08-04

《即事》原文及翻譯賞析09-04

即事原文翻譯及賞析04-19

行唐县| 本溪市| 新闻| 深州市| 桂东县| 新津县| 鹤山市| 中方县| 万安县| 通州市| 丹巴县| 仙桃市| 朔州市| 南投市| 苍梧县| 察雅县| 大足县| 龙山县| 陇南市| 滦平县| 淮阳县| 瑞丽市| 上饶县| 龙江县| 田阳县| 涿州市| 长兴县| 崇阳县| 拜城县| 佳木斯市| 泽库县| 绥芬河市| 龙南县| 康乐县| 丹棱县| 陈巴尔虎旗| 阿瓦提县| 清镇市| 奉贤区| 绥棱县| 剑河县|