久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

長歌行原文、翻譯注釋及賞析

時(shí)間:2023-09-09 09:17:24 古籍 我要投稿

【集合】長歌行原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  長歌行

  魏晉:陸機(jī)

  逝矣經(jīng)天日,悲哉帶地川。

  寸陰無停晷,尺波豈徒旋。

  年往迅勁矢,時(shí)來亮急弦。

  遠(yuǎn)期鮮克及,盈數(shù)固希全。

  容華夙夜零,體澤坐自捐。

  茲物茍難停,吾壽安得延。

  俛仰逝將過,倏忽幾何間。

  慷慨亦焉訴,天道良自然。

  但恨功名薄,竹帛無所宣。

  迨及歲未暮,長歌乘我閑。

  譯文:

  逝矣經(jīng)天日,悲哉帶地川。

  太陽每天由東到西運(yùn)行,時(shí)間日益流逝。河川日夜流逝,一去不返,真是可悲。

  寸陰無停晷,尺波豈徒旋。

  短短的光陰從不停留,尺寸的波浪怎能夠自動回流?

  年往迅勁矢,時(shí)來亮急弦。

  歲月的逝去和到來猶如弓箭那樣迅速。

  遠(yuǎn)期鮮克及,盈數(shù)固希全。

  久遠(yuǎn)的生命很少人能夠達(dá)到,能活到百歲的本來就很少。

  容華夙夜零,體澤坐自捐。

  人的容顏每天都在凋謝,人的體力和精神也無緣無故地自動消耗著。

  茲物茍難停,吾壽安得延。

  生命本就難以停留,壽命本就難以延長。

  俛仰逝將過,倏忽幾何間。

  人活在人世間,不過是瞬間而逝的事情。

  慷慨亦焉訴,天道良自然。

  即使對此怨憤不平也無濟(jì)于事,因?yàn)檫@是自然的規(guī)律。

  但恨功名薄,竹帛無所宣。

  只恨我還沒有建立功名,不能留名史冊。

  迨及歲未暮,長歌乘我閑。

  趁著年歲還沒有到晚年的時(shí)候,唱一曲長歌來表達(dá)自己的情志。

  注釋:

  逝矣經(jīng)天日,悲哉帶地川。

  逝矣經(jīng)天日:是說每天太陽由東到西運(yùn)行,使時(shí)間日益流逝。悲哉帶地川:是說河川日夜流逝,一去不返,所以可悲。

  寸陰無停晷(ɡuǐ),尺波豈徒旋。

  晷:日影,此處指時(shí)間。

  年往迅勁矢(shǐ),時(shí)來亮急弦。

  矢:弓箭。

  遠(yuǎn)期鮮克及,盈數(shù)固希全。

  遠(yuǎn)期:久遠(yuǎn)的生命。鮮克及:很少能夠達(dá)到。盈數(shù):這里指人生百歲。

  容華夙(sù)夜零,體澤坐自捐。

  體澤:體力和精神。

  茲物茍(gǒu)難停,吾壽安得延。

  俛(miǎn)仰逝將過,倏(shū)忽幾何間。

  俛仰:同“俯仰”,比喻時(shí)間短暫。

  慷慨亦焉訴,天道良自然。

  但恨功名薄,竹帛無所宣。

  竹帛:均為書寫所用,這里代指史冊。宣:記載、流傳。

  迨(dài)及歲未暮,長歌乘我閑。

  賞析:

  《長歌行》屬于相和歌辭。這首詩寫的是人生短促,應(yīng)當(dāng)乘閑長歌,使人生過得逍遙、歡娛。

【長歌行原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

長歌行原文、翻譯注釋及賞析06-09

長歌行原文翻譯注釋及賞析09-09

長歌行原文賞析及翻譯03-21

《長歌行》漢樂府詩歌原文注釋翻譯賞析05-06

怨歌行原文翻譯注釋及賞析07-21

怨歌行原文翻譯注釋及賞析09-04

怨歌行原文、翻譯注釋及賞析09-04

短歌行原文、翻譯注釋及賞析02-05

短歌行原文翻譯注釋及賞析10-11

長歌行原文翻譯及賞析(精選4篇)07-28

瓦房店市| 黑水县| 富平县| 吴旗县| 开原市| 佛坪县| 铅山县| 郑州市| 石河子市| 石家庄市| 汤原县| 宾川县| 博乐市| 小金县| 马鞍山市| 奉新县| 章丘市| 屏山县| 郧西县| 正宁县| 射洪县| 白朗县| 肃南| 蒲江县| 桐城市| 屏东市| 循化| 平南县| 蛟河市| 安乡县| 天长市| 东兴市| 滦南县| 华蓥市| 樟树市| 涪陵区| 鄄城县| 叶城县| 偏关县| 岳阳县| 玉林市|