久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

周頌·訪落原文翻譯及賞析

時間:2023-03-14 12:02:17 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

周頌·訪落原文翻譯及賞析

周頌·訪落原文翻譯及賞析1

  周頌·訪落

  訪予落止,率時昭考。於乎悠哉,朕未有艾。將予就之,繼猶判渙。維予小子,未堪家多難。紹庭上下,陟降厥家。休矣皇考,以保明其身。

  翻譯

  即位之初國事商,路線政策依父王。先王之道太精深,閱歷未豐心惶惶?v有群臣來相助,猶恐閃失欠妥當(dāng)。登位年輕缺經(jīng)驗(yàn),家國多難真著忙。繼承先王治國道,任賢黜佞肅朝綱。父王英明又偉大,佑我勉我身安康。

  注釋

  訪:謀,商討。

  落:始。

  止:之。一說語氣詞。

  率:遵循。

  時:是,這。

  昭考:指武王。

  於乎:感嘆詞。

  悠:遠(yuǎn)。

  將:助。

  就:接近,趨向。

  判渙:分散。

  家多難:指國家多災(zāi)難。

  紹:繼承。

  陟降:提升和貶謫。

  厥家:指群臣百官。

  休:美。

  皇考:指武王。

  明:勉勵。

  鑒賞

  在《周頌·訪落》中,周成王訴說自己年幼,缺少治國經(jīng)驗(yàn),請求諸侯輔助,既陳實(shí)情,又表誠意。當(dāng)然,只有這些是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,對于諸侯,更需要的是施以震懾。詩中兩提周武王(“昭考”“皇考”),兩提遵循武王之道,震懾即由此施出。

  參與朝廟的諸侯均是受武王之封而得爵位的。身受恩惠,當(dāng)報以忠誠,這是道義上的震懾;武王雖逝,他所建立的國家機(jī)器(包括強(qiáng)大的軍隊(duì))仍在,這是力量上的震懾。

  最有力的震懾是詩中表達(dá)的遵循武王之道的決心。如果說“率時昭考”還嫌泛泛,“紹庭上下,陟降厥家”就十分具體了。武王在伐紂前所作準(zhǔn)備有一條“立賞罰以記其功”(《史記·周本紀(jì)》)與詩中“上下”“陟降”相似,惟成王所處時局更為嚴(yán)峻,他所采取的`措施也會更為嚴(yán)厲。舜即位后曾“流共工于幽州,放驩兜于崇山,竄三苗于三危,殛鯀于羽山,四罪而天下咸服”(《尚書·舜典》),這是成王可以效法,并可由輔佐他的周公實(shí)施的。

  《周頌·訪落》其實(shí)是一篇周王室決心鞏固政權(quán)的宣言,是對武王之靈的宣誓,又是對諸侯的政策交代,真誠而不乏嚴(yán)厲,嚴(yán)厲而不失風(fēng)度,周公也借此扯滿了攝政的風(fēng)帆。

  創(chuàng)作背景

  《周頌·訪落》創(chuàng)作時間,應(yīng)是在武王去世、成王即位之時!睹娦颉吩疲骸啊对L落》,嗣王謀于廟也。”這個朝先王之廟、謀于群臣之舉,鄭玄箋認(rèn)為是在“成王始即政”時。還有學(xué)者認(rèn)為《周頌·訪落》作于周公還政之后,釋“家多難”為管叔、蔡叔、武庚和淮夷之難,其理解與詩的原義大相徑庭。

周頌·訪落原文翻譯及賞析2

  原文:

  訪予落止,率時昭考。于乎悠哉,朕未有艾。將予就之,繼猶判渙。維予小子,未堪家多難。紹庭上下,陟降厥家。休矣皇考,以保明其身。

  譯文

  即位之初國事商,路線政策依父王。先王之道太精深,閱歷未豐心惶惶?v有群臣來相助,猶恐閃失欠妥當(dāng)。登位年輕缺經(jīng)驗(yàn),家國多難真著忙。繼承先王治國道,任賢黜佞肅朝綱。父王英明又偉大,佑我勉我身安康。

  注釋

 、旁L:謀,商討。落:始。

 、浦梗褐。一說語氣詞。

 、锹剩鹤裱r:是,這。昭考:指武王。

  ⑷於(wū)乎:感嘆詞。悠:遠(yuǎn)。

 、砂亨嵐{:“艾,數(shù)也。我于是未有數(shù)。言遠(yuǎn)不可及也!瘪R瑞辰《毛詩傳箋通釋》:“《爾雅·釋詁》:‘艾,歷也’。‘歷,數(shù)也!瓪v當(dāng)讀為閱歷之歷,箋釋‘未有艾’為未有數(shù),猶有未有歷也!

 、蕦ⅲ褐。就:接近,趨向。

 、伺袦o:分散。

 、碳叶嚯y:指國家多災(zāi)難。

  ⑼紹:繼承。

 、乌欤▃hì)降:提升和貶謫。厥(jué)家:指群臣百官。

  ⑾休:美;士迹褐肝渫酢

 、忻鳎好銊。

  鑒賞

  在《周頌·訪落》中,周成王訴說自己年幼,缺少治國經(jīng)驗(yàn),請求諸侯輔助,既陳實(shí)情,又表誠意。當(dāng)然,只有這些是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,對于諸侯,更需要的是施以震懾。詩中兩提周武王(“昭考”“皇考”),兩提遵循武王之道,震懾即由此施出。

  參與朝廟的諸侯均是受武王之封而得爵位的。身受恩惠,當(dāng)報以忠誠,這是道義上的震懾;武王雖逝,他所建立的國家機(jī)器(包括強(qiáng)大的軍隊(duì))仍在,這是力量上的震懾。

  最有力的震懾是詩中表達(dá)的遵循武王之道的'決心。如果說“率時昭考”還嫌泛泛,“紹庭上下,陟降厥家”就十分具體了。武王在伐紂前所作準(zhǔn)備有一條“立賞罰以記其功”(《史記·周本紀(jì)》)與詩中“上下”“陟降”相似,惟成王所處時局更為嚴(yán)峻,他所采取的措施也會更為嚴(yán)厲。舜即位后曾“流共工于幽州,放驩兜于崇山,竄三苗于三危,殛鯀于羽山,四罪而天下咸服”(《尚書·舜典》),這是成王可以效法,并可由輔佐他的周公實(shí)施的。

  《周頌·訪落》其實(shí)是一篇周王室決心鞏固政權(quán)的宣言,是對武王之靈的宣誓,又是對諸侯的政策交代,真誠而不乏嚴(yán)厲,嚴(yán)厲而不失風(fēng)度,周公也借此扯滿了攝政的風(fēng)帆。

【周頌·訪落原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

周頌·訪落原文及賞析08-17

訪落原文翻譯及賞析07-28

訪落原文,翻譯,賞析08-20

訪落原文翻譯及賞析10-15

訪落原文,翻譯,賞析3篇08-20

訪落原文翻譯及賞析3篇10-15

訪落原文及賞析10-18

訪落原文及賞析03-08

周頌·潛原文賞析及翻譯08-07

枣强县| 潞西市| 北碚区| 洞口县| 扬中市| 昌乐县| 呼玛县| 忻城县| 舒兰市| 青州市| 白河县| 忻城县| 云安县| 永平县| 黄浦区| 云梦县| 墨竹工卡县| 建平县| 祥云县| 浦东新区| 兰溪市| 柘荣县| 清河县| 行唐县| 鄄城县| 县级市| 万州区| 启东市| 城固县| 高邮市| 正安县| 鹤岗市| 山东省| 武山县| 桂平市| 常宁市| 姜堰市| 盐城市| 靖州| 景德镇市| 威海市|