久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

《春游湖》原文翻譯及賞析

時(shí)間:2022-11-18 14:09:42 古籍 我要投稿

《春游湖》原文翻譯及賞析

《春游湖》原文翻譯及賞析1

  原文:

《春游湖》原文翻譯及賞析

  春游湖

  宋代 徐俯

  雙飛燕子幾時(shí)回?夾岸桃花蘸水開。

  春雨斷橋人不度,小舟撐出柳陰來。

  譯文

  雙飛的燕子啊,你是什么時(shí)候回來的呢?湖邊的桃花就像是沾著水開放的。在那小橋上,由于春水上漲,游人不能過去了,正在犯愁的時(shí)候,恰好從那柳陰深處,撐出一只小船來。

  注釋

  夾岸:兩岸。

  蘸水:碰到了湖水。

  斷橋:把橋面淹沒了。

  度:與“渡”同意通用。

  賞析:

  燕子來了,象征著春天的來臨。詩人遇上了燕子,馬上產(chǎn)生了春天到來的喜悅,不禁突然一問:“雙飛的燕子啊,你們是幾時(shí)回來的?”這一問問得很好,從疑問的語氣中表達(dá)了當(dāng)時(shí)驚訝和喜悅的心情。再放開眼界一看,果然春天來了,湖邊的桃花盛開,鮮紅似錦。蘸是沾著水面。但桃花不同于柳樹,它的枝葉不是絲絲下垂的,怎能蘸水呢?因?yàn)榇禾於嘤,湖水上升,距花枝更近了。桃花倒影映在水中,波光蕩漾,岸上水中的花枝連成一片,遠(yuǎn)處望見,仿佛蘸水而開,這景色美極了!

  詩人在漫長(zhǎng)的湖堤上游春,許許多多動(dòng)人的景色迎面而來,那么選用哪一處最好呢?最后選出來了:就在“春雨斷橋”的地方。一條小溪上面,平常架著小木橋。雨后水漲,小橋被淹沒,走到這里,就過不去了!叭瞬欢取保褪怯稳瞬荒芏蛇^。對(duì)稱心快意的春游來說,是一個(gè)莫大的挫折?墒菧惽傻煤,柳蔭深處,悠悠撐出一只小船來,這就可以租船擺渡,繼續(xù)游賞了。經(jīng)過斷橋的阻礙,這次春游更富有情趣了。

《春游湖》原文翻譯及賞析2

  原文:

  雙飛燕子幾時(shí)回?夾岸桃花蘸水開。

  春雨斷橋人不渡,小舟撐出柳陰來。(渡一作:度)

  譯文:

  一對(duì)對(duì)燕子,你們什么時(shí)候飛回來的?小河兩岸的桃樹枝條浸在水里,鮮紅的桃花已經(jīng)開放。

  下了幾天雨,河水漲起來淹沒了小橋,人不能過河,正在這時(shí)候,一葉小舟從柳陰下緩緩駛出。

  注釋:

 、藕褐负贾菸骱

 、茒A岸:兩岸。

  ⑶蘸(zhàn)水:貼著水面開放。湖中水滿,岸邊桃樹枝條彎下來碰到水面,桃花好像是蘸著水開放。

 、葦鄻颍褐负^橋面。

 、啥龋号c“渡”通用,走過。

  ⑹撐:撐船篙,就是用船篙推船前進(jìn)。

  賞析:

  燕子來了,象征著春天的來臨。詩人遇上了燕子,馬上產(chǎn)生了春天到來的.喜悅,不禁突然一問:“雙飛的燕子啊,你們是幾時(shí)回來的?”這一問問得很好,從疑問的語氣中表達(dá)了當(dāng)時(shí)驚訝和喜悅的心情。再放開眼界一看,果然春天來了,湖邊的桃花盛開,鮮紅似錦。蘸是沾著水面。但桃花不同于柳樹,它的枝葉不是絲絲下垂的,是不能蘸水的。因?yàn)榇禾於嘤,湖水上升,距花枝更近了。桃花倒影映在水中,波光蕩漾,岸上水中的花枝連成一片,遠(yuǎn)處望見,仿佛蘸水而開,這景色美極了。詩人在漫長(zhǎng)的湖堤上游春,許許多多動(dòng)人的景色迎面而來,詩人只選一處:就在春雨把橋面淹沒了的地方。一條小溪上面,平常架著小木橋。雨后水漲,小橋被淹沒,走到這里,就過不去了。對(duì)稱心快意的春游來說,是一個(gè)莫大的挫折?墒菧惽傻煤,柳蔭深處,悠悠撐出一只小船來,這就可以租船擺渡,繼續(xù)游賞了。經(jīng)過斷橋的阻礙,這次春游更富有情趣了。

  詩人善于抓住事物的本質(zhì)來加以表現(xiàn),通過燕子歸來,桃花盛開.描繪出春日湖光美景,通過春雨斷橋,小舟擺渡來突出湖水上漲的特點(diǎn)。

  這首詩后兩句尤為著名。由橋斷而見水漲,由舟小而見湖寬。充分體現(xiàn)了中國(guó)詩歌藝術(shù)的兩個(gè)重要審美特點(diǎn):一是寫景在秀麗之外須有幽淡之致。桃花開、燕雙飛,固然明媚,但無斷橋,便少了逸趣;二是以實(shí)寫虛,虛實(shí)相生。小舟撐出柳陰,滿湖春色已全然托出。

【《春游湖》原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

春游湖原文翻譯及賞析07-02

春游湖原文翻譯賞析08-14

春游湖原文、翻譯及賞析09-28

《春游湖》原文及翻譯賞析10-21

春游湖原文、翻譯及賞析01-07

春游湖原文翻譯賞析3篇08-14

《春游湖》原文及翻譯賞析3篇10-21

春游湖原文、翻譯及賞析3篇10-14

春游湖原文、翻譯及賞析(3篇)10-14

黔南| 凌云县| 长白| 平湖市| 沙田区| 湘阴县| 乐都县| 大同县| 黄陵县| 夏邑县| 威海市| 葫芦岛市| 江西省| 兴化市| 天峨县| 莱州市| 公安县| 周宁县| 漯河市| 顺义区| 太康县| 桃源县| 玉环县| 汕头市| 曲沃县| 义乌市| 镇安县| 石台县| 长子县| 万载县| 内丘县| 余干县| 星座| 十堰市| 横山县| 香河县| 手游| 萍乡市| 延寿县| 托里县| 涞源县|