久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

《早秋》原文、翻譯、注釋及賞析

時(shí)間:2021-10-08 16:37:45 古籍 我要投稿

《早秋》原文、翻譯、注釋及賞析

《早秋》原文、翻譯、注釋及賞析1

  原文

  遙夜泛清瑟,西風(fēng)生翠蘿。

  殘螢棲玉露,早雁拂金河。

  高樹(shù)曉還密,遠(yuǎn)山晴更多。

  淮南一葉下,自覺(jué)洞庭波。

  注解

 。薄⒎海簭,猶流蕩。

  2、還密:尚未凋零。

 。、淮南兩句:用《淮南子·說(shuō)山訓(xùn)》“見(jiàn)一葉落而知?dú)q暮”和《楚辭·九歌·湘夫

  人》“洞庭波兮木葉下”意。

  韻譯

  漫漫長(zhǎng)夜中泛流著琴瑟的清音;青蘿輕拂好象有西風(fēng)颼颼而生。

  白露凝珠的野草棲留幾只殘螢;秋之晨雁群掠過(guò)銀河向南飛騰。

  高大的樹(shù)木拂曉看來(lái)尚未凋零,陽(yáng)光下遙望遠(yuǎn)山層次格外分明。

  淮南子有一葉落而知?dú)q暮之句;我悟到洞庭波兮木葉下的詩(shī)情。

  評(píng)析

  這是詠早秋景物的詠物詩(shī)。題目是“早秋”,因而處處落在“早”字!皻埼灐、“早雁”、“曉還密”、“一葉下”、“洞庭波”都扣緊“早”字。俯察、仰視、近看、遠(yuǎn)望,從高低遠(yuǎn)近來(lái)描繪早秋景物,真是神清氣足,悠然不盡。

《早秋》原文、翻譯、注釋及賞析2

  原文:

  遙夜泛清瑟,西風(fēng)生翠蘿。

  殘螢棲玉露,早雁拂金河。

  高樹(shù)曉還密,遠(yuǎn)山晴更多。

  淮南一葉下,自覺(jué)洞庭波。

  注釋:

 、俳鸷樱呵锾斓你y河。古代五行說(shuō)以秋為金。

 、诜鳎郝舆^(guò)。

  ③泛:彈,猶流蕩。

 、苓密:尚未凋零。

 、莼茨蟽删洌河谩痘茨献印ふf(shuō)山訓(xùn)》“見(jiàn)一葉落而知?dú)q暮”和《楚辭·九歌·湘夫人》“洞庭波兮木葉下”意。

  翻譯:

  漫漫長(zhǎng)夜中泛流著琴瑟的清音;

  青蘿輕拂好象有西風(fēng)颼颼而生。

  白露凝珠的.野草棲留幾只殘螢;

  秋之晨雁群掠過(guò)銀河向南飛騰。

  高大的樹(shù)木拂曉看來(lái)尚未凋零,

  陽(yáng)光下遙望遠(yuǎn)山層次格外分明。

  淮南子有一葉落而知?dú)q暮之句;

  我悟到洞庭波兮木葉下的詩(shī)情。

  賞析:

  這是詠早秋景物的詠物詩(shī)。題目是“早秋”,因而處處落在“早”字。 “殘螢”、“早雁”、 “曉還密”、“一葉下”、 “洞庭波”都扣緊“早”字。俯察、仰視、近看、遠(yuǎn)望,從高低遠(yuǎn)近來(lái)描繪早秋景物,真是神清氣足,悠然不盡。

【《早秋》原文、翻譯、注釋及賞析】相關(guān)文章:

太原早秋原文翻譯及賞析12-30

讀書原文、翻譯、注釋及賞析12-23

重陽(yáng)原文注釋翻譯及賞析01-14

柏舟原文、注釋、翻譯及賞析01-09

示兒原文、注釋、翻譯及賞析12-13

新晴原文、翻譯、注釋及賞析12-08

壬辰寒食原文注釋翻譯及賞析12-06

勸學(xué)詩(shī)原文、翻譯、注釋及賞析11-24

勸學(xué)原文翻譯注釋及賞析08-14

相思原文、翻譯、注釋、賞析01-05

建平县| 正蓝旗| 乐业县| 曲水县| 涟水县| 寿阳县| 方城县| 西林县| 徐水县| 曲沃县| 柳河县| 修水县| 阿合奇县| 梅河口市| 剑河县| 绥德县| 临湘市| 阿克| 扎囊县| 通江县| 西华县| 宜都市| 阳泉市| 镇雄县| 乡城县| 梅河口市| 金寨县| 利川市| 铜鼓县| 华亭县| 湘乡市| 康定县| 乐东| 资兴市| 万山特区| 临洮县| 江津市| 青浦区| 馆陶县| 大新县| 达孜县|