久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

定公二年原文及翻譯

時(shí)間:2022-07-15 23:49:49 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

定公二年原文及翻譯

  《定公二年》的作者是左丘明。下面是定公二年原文及翻譯,快來看看吧!

  原文:

  定公二年

  【經(jīng)】二年春王正月。夏五月壬辰,雉門及兩觀滅。秋,楚人伐吳。冬十月,新作雉門及兩觀。

  【傳】二年夏四月辛酉,鞏氏之群子弟賊簡公。

  桐叛楚。吳子使舒鳩氏誘楚人,曰:“以師臨我,我伐桐,為我使之無忌!

  秋,楚囊瓦伐吳,師于豫章。吳人見舟于豫章,而潛師于巢。冬十月,吳軍楚師于豫章,敗之。遂圍巢,克之,獲楚公子繁。

  邾莊公與夷射姑飲酒,私出。閽乞肉焉。奪之杖以敲之。

  翻譯:

  二年夏季,四月二十四日,鞏氏的子弟們刺殺了鞏簡公。

  桐地背叛楚國,吳王派舒鳩氏誘騙楚國人,說:“請楚國用軍隊(duì)逼近我國,我國就進(jìn)攻桐地,為了讓他們對(duì)我國沒有猜疑!

  秋季,楚國的囊瓦從豫章進(jìn)攻吳國的軍隊(duì),吳國人讓戰(zhàn)船出現(xiàn)在豫章,而暗中在巢地集結(jié)部隊(duì)。冬季,十月,吳軍在豫章攻擊楚軍,擊敗了他們。于是就包圍巢地,攻占了它,俘虜了楚國的公子繁。

  邾莊公和夷射姑喝酒,夷射姑出去小便。守門人向他討肉,他奪過守門人的棍子就敲打他們。

【定公二年原文及翻譯】相關(guān)文章:

《左傳·定公·定公元年》原文及翻譯04-18

《定公十四年》的原文及翻譯10-02

《左傳定公定公十四年》原文及翻譯08-09

《左傳定公定公六年》的原文及翻譯09-24

左傳定公定公五年原文翻譯09-24

左傳定公定公六年原文及翻譯09-24

文言文《左傳定公定公五年》原文及翻譯09-24

左傳·閔公·閔公二年的原文及翻譯11-09

《諸葛公》原文與翻譯12-16

諸葛公原文和翻譯09-24

巩义市| 甘泉县| 成安县| 阜宁县| 石屏县| 托克逊县| 游戏| 济源市| 涿鹿县| 镇康县| 周宁县| 全椒县| 嘉黎县| 革吉县| 普安县| 同德县| 准格尔旗| 重庆市| 雷波县| 军事| 玛纳斯县| 潮州市| 调兵山市| 江油市| 寻乌县| 神农架林区| 盐边县| 沅江市| 永胜县| 深水埗区| 洪湖市| 来宾市| 达拉特旗| 万盛区| 五常市| 永寿县| 河西区| 界首市| 金山区| 武汉市| 禹城市|