久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

葉公好龍譯文及注釋解讀

時(shí)間:2022-09-24 13:11:00 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

葉公好龍譯文及注釋解讀

  作者:佚名

  譯文

  葉公喜歡龍,衣帶鉤、酒器上刻著(zhù)龍,居室里雕鏤裝飾的也是龍。他這樣愛(ài)龍,被天上的真龍知道后,便從天上下降到葉公家里,龍頭搭在窗臺上探望,龍尾伸到了廳堂里。葉公一看是真龍,轉身就跑,嚇得他像失了魂似的,驚恐萬(wàn)狀,不能控制自己 。由此看來(lái),葉公并不是真的喜歡龍,他喜歡的只不過(guò)是那些像龍卻不是龍的東西罷了。

  注釋

  葉公:春秋時(shí)楚國葉縣縣令沈諸梁,名子高,封于葉(古邑名,今河南葉縣)。

  子高:葉公的字。

  鉤:衣服上的帶鉤。

  寫(xiě):畫(huà)。

  鑿:通"爵",古代飲酒的器具。

  屋室雕紋:房屋上雕刻的圖案、花紋

  “文”通“紋”。

  以:在

  聞:聽(tīng)說(shuō)。

  下之:到葉公住所處。

  窺(kuī):這里是探望、偷看的意思。

  牖(yǒu):窗戶(hù)。

  施(yì):延伸,同“拖”。

  堂:廳堂

  還(xuán)走:轉身就跑。還,通“旋”。

  走:逃跑。

  五色無(wú)主:臉色一忽兒白,一忽兒黃。五色,這里指臉色。

  是:由此看來(lái)。

  好:喜歡。

  夫:這,那。

  是葉公非好龍也:由此看來(lái),葉公并不是真的喜歡龍。

【葉公好龍譯文及注釋解讀】相關(guān)文章:

葉公好龍的原文及譯文04-15

葉公好龍的原文和譯文09-28

葉公好龍的成語(yǔ)故事及譯文04-21

《詠雪》譯文及注釋10-10

水調歌頭的注釋及譯文07-05

水調歌頭譯文及注釋06-10

《離騷》譯文及注釋03-13

《佳人》譯文及注釋鑒賞08-03

清明譯文注釋賞析11-02

《勸學(xué)》原文及譯文注釋06-07

浮山县| 噶尔县| 同仁县| 东山县| 安阳市| 景东| 昆山市| 黄石市| 昌宁县| 内乡县| 东安县| 凉城县| 樟树市| 新郑市| 成安县| 辽源市| 定西市| 永济市| 武乡县| 崇礼县| 太湖县| 文登市| 云浮市| 巴中市| 婺源县| 沂水县| 专栏| 丘北县| 周至县| 万荣县| 云阳县| 思南县| 黎城县| 徐水县| 五大连池市| 松滋市| 临澧县| 汪清县| 青川县| 长兴县| 微博|