稱(chēng)贊反義詞:
詆毀,嘲笑,挖苦,責罵,責備,批評,斥責,譏諷,指責,唾罵,譴責
[拼音] [chēng zàn]
[釋義] [praise] 夸獎;表?yè)P他在好幾次午餐會(huì )上受到了人們稱(chēng)贊我的父親對戲劇詩(shī)大加稱(chēng)贊
【詞義】稱(chēng)贊是現代詞,是一個(gè)專(zhuān)有名詞,指的是對別人的為人風(fēng)格及處事方法態(tài)度等方面的一種認可。
【例句】他做了好事,受到老師稱(chēng)贊。
【近義詞】稱(chēng)道
【反義詞】批評。
【基本解釋】
[praise] 夸獎;表?yè)P,
他在好幾次會(huì )上受到人們稱(chēng)贊。
我的父親對戲劇詩(shī)大加稱(chēng)贊。[1]
【引證解釋】
1、亦作“稱(chēng)贊”。稱(chēng)譽(yù)贊美。
《三國志·魏志·崔琰傳》:后太祖為魏王,訓發(fā)表稱(chēng)贊功伐,襃述盛德。《北史·張烈傳》:彭城王勰 稱(chēng)贊之,遂除順陽(yáng)太守。 秦觀(guān) 《陪李公擇觀(guān)金地佛牙》詩(shī):殷勤稱(chēng)贊出軟語(yǔ),坐人顧眄驚俗污。《巴金 《楊林同志》:我聽(tīng)他們贊他做‘好事情,給大家帶來(lái)方便。[1]
2、稱(chēng)贊不但對人的感情,而且對人的理智也起著(zhù)巨大的作用。
用使人悅服的方法贊美人,是博得人們好感的好方法。人們喜歡別人加以贊美的事,便是他們覺(jué)得有把握的事。
【例句】
日本的經(jīng)濟數據難得地贏(yíng)得了美國的稱(chēng)贊。
The japanese numbers attracted rare praise from the us.
我們有很多理由稱(chēng)贊這一戰略。
There is much to commend this approach.
難怪每當政治家們想要稱(chēng)贊企業(yè)時(shí),他們都是贊美惹人憐愛(ài)的小公司,而不是巨頭們。
Small wonder that whenever politicians want to laud business they praise cuddly small firms, not giants.
不論是誰(shuí)做的漂亮的工作,都給予稱(chēng)贊。
Praise good work, regardless of who did it.
什么樣的稱(chēng)贊會(huì )比一個(gè)聰明的下人的稱(chēng)贊更來(lái)得寶貴呢?
What praise is more valuable than the praise of an intelligent servant?
更多相關(guān)文章請點(diǎn)擊:
大名鼎鼎的反義詞